“但以身心同外物”的意思及全诗出处和翻译赏析

但以身心同外物”出自明代陈勋的《山居和韵八首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dàn yǐ shēn xīn tóng wài wù,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“但以身心同外物”全诗

《山居和韵八首》
明代   陈勋
蒲团一味与僧分,不是银鱼亦可焚。
但以身心同外物,莫将柴栅缚浮云。
心因有住翻成碍,事若无机即不纷。
此语烦师为转语,是无上语是声闻。
¤

分类:

《山居和韵八首》陈勋 翻译、赏析和诗意

《山居和韵八首》是明代诗人陈勋创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

蒲团一味与僧分,
蒲团象征着静坐冥想的修行,与僧人分别后,蒲团依然存在。这里表达了作者不仅仅是依赖于僧人或外物,而是将修行与自己的内心结合在一起。

不是银鱼亦可焚。
银鱼是一种小鱼,作者在这里表达了对物质财富的不重视,即使没有银鱼这种富足的物品,也能够过得很好。

但以身心同外物,
作者强调了内心与外物的统一。他认为,不应该让柴栅(指世俗的束缚)来束缚内心的自由,而应该将身心与外物融为一体。

莫将柴栅缚浮云。
柴栅是指世俗的规范和束缚,浮云则象征着世俗的虚幻和变幻。作者告诫人们不要被世俗的束缚所困扰,要超越这些浮云般的虚幻,追求真正的自由。

心因有住翻成碍,
作者指出,如果心境被固化、执着于某种境界,便会成为修行的障碍。修行者应该保持心境的开放和灵活,不要被固定的观念所束缚。

事若无机即不纷。
作者告诫人们,在处理事务时,如果能够不勉强、顺其自然,就不会有纷争和烦恼。这是一种放下执着、随顺自然的境界。

此语烦师为转语,
作者称这番话是因为厌倦了常规的教诲而发出的。他认为这番话是一种转变的启示,是一种超越常规的智慧。

是无上语是声闻。
作者认为这番话是无上的言语,是声闻(佛教名词,指修行佛法的初级阶段)所不能理解的。这表明作者的修行境界已经超越常人,达到了更高的层次。

这首诗词通过表达作者在山居中的心境和对修行的思考,强调了内心与外物的统一、超越世俗的束缚以及追求真正的自由。诗中融入了佛教的思想,以简洁的语言传达了深邃的哲理,具有一定的启发意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“但以身心同外物”全诗拼音读音对照参考

shān jū hé yùn bā shǒu
山居和韵八首

pú tuán yī wèi yǔ sēng fēn, bú shì yín yú yì kě fén.
蒲团一味与僧分,不是银鱼亦可焚。
dàn yǐ shēn xīn tóng wài wù, mò jiāng chái zhà fù fú yún.
但以身心同外物,莫将柴栅缚浮云。
xīn yīn yǒu zhù fān chéng ài, shì ruò wú jī jí bù fēn.
心因有住翻成碍,事若无机即不纷。
cǐ yǔ fán shī wèi zhuǎn yǔ, shì wú shàng yǔ shì shēng wén.
此语烦师为转语,是无上语是声闻。
¤

“但以身心同外物”平仄韵脚

拼音:dàn yǐ shēn xīn tóng wài wù
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声五物   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“但以身心同外物”的相关诗句

“但以身心同外物”的关联诗句

网友评论


* “但以身心同外物”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“但以身心同外物”出自陈勋的 《山居和韵八首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢