“借问当路子”的意思及全诗出处和翻译赏析

借问当路子”出自明代道原法师的《遣兴》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jiè wèn dāng lù zi,诗句平仄:仄仄平仄。

“借问当路子”全诗

《遣兴》
明代   道原法师
龙化不改鳞,士达不改身。
借问当路子,如何弃贱贫。
仲尼称大圣,原壤乃狂人。
光武有天下,严陵实隐沦。
故旧不可忘,何况师友亲。
呜呼千载下,此道如埃尘。

分类:

《遣兴》道原法师 翻译、赏析和诗意

《遣兴》是明代道原法师创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
龙化不改鳞,士达不改身。
借问当路子,如何弃贱贫。
仲尼称大圣,原壤乃狂人。
光武有天下,严陵实隐沦。
故旧不可忘,何况师友亲。
呜呼千载下,此道如埃尘。

诗意:
这首诗词表达了一种豁达乐观的心态和对人生境遇的思考。诗人通过比喻和典故,表达了一种超脱世俗的态度,强调个人的品质和道德不因外在环境的变化而改变。

赏析:
诗词开篇以龙和士的形象来表达诗人的主旨。龙化不改鳞,士达不改身,意味着无论龙化为凤还是士达到高位,它们的本质和品质都不会改变。接着,诗人借问当路子,询问如何抛弃贫穷和卑微的境遇。这里提到了仲尼(指孔子),将其称为大圣,但他的出生地却是个偏僻的地方,这暗示了人的价值不仅取决于身世和地位,而更重要的是个人的品质和修养。

在接下来的句子中,诗人提到了光武帝和严陵,光武帝创立了东汉王朝,严陵则是一个隐居山林的文人,两者都是历史上的名人。通过引用这些典故,诗人表达了对历史和传统的敬重,并暗示人的命运和境遇都是有变化和转折的。

在结尾部分,诗人强调了对故旧、师友和亲人的珍视和不可忘却。呜呼千载下,此道如埃尘,意味着这种心态和境界已经延绵千载,如同飘扬的尘埃一样普遍存在。

总体而言,这首诗词借用了比喻和典故,通过对人生境遇和价值观的思考,表达了一种超脱世俗、坚守内心的态度。它提醒人们在面对变化和困境时,应该保持自己的品质和道德,珍视人际关系,并对历史和传统怀有敬畏之心。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“借问当路子”全诗拼音读音对照参考

qiǎn xìng
遣兴

lóng huà bù gǎi lín, shì dá bù gǎi shēn.
龙化不改鳞,士达不改身。
jiè wèn dāng lù zi, rú hé qì jiàn pín.
借问当路子,如何弃贱贫。
zhòng ní chēng dà shèng, yuán rǎng nǎi kuáng rén.
仲尼称大圣,原壤乃狂人。
guāng wǔ yǒu tiān xià, yán líng shí yǐn lún.
光武有天下,严陵实隐沦。
gù jiù bù kě wàng, hé kuàng shī yǒu qīn.
故旧不可忘,何况师友亲。
wū hū qiān zǎi xià, cǐ dào rú āi chén.
呜呼千载下,此道如埃尘。

“借问当路子”平仄韵脚

拼音:jiè wèn dāng lù zi
平仄:仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“借问当路子”的相关诗句

“借问当路子”的关联诗句

网友评论


* “借问当路子”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“借问当路子”出自道原法师的 《遣兴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢