“笑共鸳鸯语”的意思及全诗出处和翻译赏析

笑共鸳鸯语”出自明代董少玉的《子夜歌》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiào gòng yuān yāng yǔ,诗句平仄:仄仄平平仄。

“笑共鸳鸯语”全诗

《子夜歌》
明代   董少玉
凉风吹北窗,槐阴深几许。
带露摘荷花,笑共鸳鸯语

分类: 子夜

《子夜歌》董少玉 翻译、赏析和诗意

《子夜歌》是明代诗人董少玉创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
凉风吹北窗,
槐阴深几许。
带露摘荷花,
笑共鸳鸯语。

诗意:
这首诗词描绘了一个夜晚的情景。凉风吹拂着北边的窗户,槐树的阴影投下深深的斑驳。诗人摘取带着露水的荷花,与伴侣一起轻笑并交谈,仿佛听到了鸳鸯鸟的语言。

赏析:
《子夜歌》通过对夜晚景色的描绘,展现了一种宁静和温馨的氛围。凉风吹拂北窗,给人一种清爽的感觉,同时也暗示着夜晚的凉意。槐树的阴影深深几许,给人一种幽静的感觉,同时也为夜晚增添了一分神秘感。诗人摘取带露的荷花,这是一种诗意的行为,也象征着诗人对美好事物的追求和感悟。与伴侣一起笑谈,更加突出了这种宁静和温馨的氛围,仿佛听到了鸳鸯鸟的语言,表达了诗人内心的喜悦和满足。

整首诗词以简洁、清新的语言描绘了夜晚的美景和诗人的情感。通过凉风、槐树、荷花和鸳鸯等意象的运用,创造出一种宁静、温馨的夜晚氛围,让人感受到诗人内心的喜悦和对美好事物的赞美。这首诗词在形式上简练明快,意境上清新自然,展示了明代诗歌的特点,给人以美的享受和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“笑共鸳鸯语”全诗拼音读音对照参考

zǐ yè gē
子夜歌

liáng fēng chuī běi chuāng, huái yīn shēn jǐ xǔ.
凉风吹北窗,槐阴深几许。
dài lù zhāi hé huā, xiào gòng yuān yāng yǔ.
带露摘荷花,笑共鸳鸯语。

“笑共鸳鸯语”平仄韵脚

拼音:xiào gòng yuān yāng yǔ
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“笑共鸳鸯语”的相关诗句

“笑共鸳鸯语”的关联诗句

网友评论


* “笑共鸳鸯语”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“笑共鸳鸯语”出自董少玉的 《子夜歌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢