“野鹤长随不厌贫”的意思及全诗出处和翻译赏析
“野鹤长随不厌贫”全诗
细雨梦中憔悴质,落花影里寂寥人。
山僧乍见仍怜瘦,野鹤长随不厌贫。
独抱遗经卧空谷,恐妨容鬓涅缁尘。
分类:
《书愁》杜大成 翻译、赏析和诗意
《书愁》是明代诗人杜大成的作品,下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
愁多奈可度残春,
浮世荣枯总未真。
细雨梦中憔悴质,
落花影里寂寥人。
山僧乍见仍怜瘦,
野鹤长随不厌贫。
独抱遗经卧空谷,
恐妨容鬓涅缁尘。
诗意:
《书愁》描绘了诗人内心深处的忧愁与孤寂。诗中以残春、浮世荣枯、细雨梦、落花影等意象,表达了作者对时光流逝和人生虚幻的感慨。诗人孤独地抱着遗留下来的经书,独自躺在空谷中,担心岁月的流转会使他的容颜变得苍老。
赏析:
这首诗以简洁、凝重的语言描绘了诗人内心的忧愁与孤独。首两句“愁多奈可度残春,浮世荣枯总未真”,表达了诗人对光阴的消逝和人生世俗荣华虚幻的无奈和感慨。接着,“细雨梦中憔悴质,落花影里寂寥人”,通过描写雨中瘦弱的形象和落花映照下的孤独身影,进一步表达了诗人内心的孤寂和苍凉。
下半阙,“山僧乍见仍怜瘦,野鹤长随不厌贫”,展示了诗人对自己消瘦颓废的身体和贫困生活的自嘲态度。最后两句“独抱遗经卧空谷,恐妨容鬓涅缁尘”,表达了作者对时间的担忧,担心岁月的流逝会使他的容颜逐渐苍老。
整首诗以简练的笔法,凝练地表达了诗人内心的忧愁与孤寂,以及对时间流逝和生命虚幻的思考。通过山水之景和人物形象的描绘,将自然景物与人生哲理相结合,给人以深思和感叹。诗人以纯净的语言、深邃的思想,展现了明代诗人的独特风采。
“野鹤长随不厌贫”全诗拼音读音对照参考
shū chóu
书愁
chóu duō nài kě dù cán chūn, fú shì róng kū zǒng wèi zhēn.
愁多奈可度残春,浮世荣枯总未真。
xì yǔ mèng zhōng qiáo cuì zhì, luò huā yǐng lǐ jì liáo rén.
细雨梦中憔悴质,落花影里寂寥人。
shān sēng zhà jiàn réng lián shòu, yě hè cháng suí bù yàn pín.
山僧乍见仍怜瘦,野鹤长随不厌贫。
dú bào yí jīng wò kōng gǔ, kǒng fáng róng bìn niè zī chén.
独抱遗经卧空谷,恐妨容鬓涅缁尘。
“野鹤长随不厌贫”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。