“辉煌华毂拥貂裘”的意思及全诗出处和翻译赏析

辉煌华毂拥貂裘”出自明代顾梦圭的《感事六首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huī huáng huá gǔ yōng diāo qiú,诗句平仄:平平平仄平平平。

“辉煌华毂拥貂裘”全诗

《感事六首》
明代   顾梦圭
长安一日封五侯,辉煌华毂拥貂裘
明珠万斛来海峤,朱邸何人中夜投。
羊公缊袍徒寂寞,赵生击筑歌伊优。
君不见即且甘带鸱嗜鼠,云际龙鸾自翔翥。
¤

分类:

《感事六首》顾梦圭 翻译、赏析和诗意

《感事六首》是明代顾梦圭创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
长安一日封五侯,
辉煌华毂拥貂裘。
明珠万斛来海峤,
朱邸何人中夜投。
羊公缊袍徒寂寞,
赵生击筑歌伊优。
君不见即且甘带鸱嗜鼠,
云际龙鸾自翔翥。

诗意:
这首诗词描述了明代长安城的盛况和繁华景象。长安一天间就封了五位侯爵,车轮华丽辉煌,人们穿着豪华的貂裘。明珠以万斛之量被运到海峤(古代对岛屿的称呼),朱邸(皇宫)中有人深夜驱车前往。然而,羊公(指普通百姓)穿着粗布袍子孤独寂寞,只有赵生(指文人)弹奏琴声和优美的歌曲。诗人提醒人们,你是否看到了即使如此也甘愿带上鸱鸟去吃老鼠的人,以及在云层间自由翱翔的神龙和凤凰。

赏析:
这首诗词通过描绘明代长安的场景,反映了社会的阶层差异和人们生活的不同境遇。五侯封爵、华毂貂裘的描绘展示了当时贵族的奢华生活,而羊公的寂寞形象则表现了普通百姓的生活困境。赵生弹奏琴歌的描写则表达了文人墨客在这个繁华背后寻求内心安宁和情感寄托的心境。

诗中的对比和反差使得诗词更具艺术张力。最后两句提醒人们不要被外在的繁华所迷惑,而是要珍视内心的自由和追求,以及那些不被世俗所定义的价值和境遇。整首诗词以简洁明快的语言描绘了明代社会的某些特征,展现了作者对社会现象的关注和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“辉煌华毂拥貂裘”全诗拼音读音对照参考

gǎn shì liù shǒu
感事六首

cháng ān yī rì fēng wǔ hóu, huī huáng huá gǔ yōng diāo qiú.
长安一日封五侯,辉煌华毂拥貂裘。
míng zhū wàn hú lái hǎi jiào, zhū dǐ hé rén zhōng yè tóu.
明珠万斛来海峤,朱邸何人中夜投。
yáng gōng yūn páo tú jì mò, zhào shēng jī zhù gē yī yōu.
羊公缊袍徒寂寞,赵生击筑歌伊优。
jūn bú jiàn jí qiě gān dài chī shì shǔ, yún jì lóng luán zì xiáng zhù.
君不见即且甘带鸱嗜鼠,云际龙鸾自翔翥。
¤

“辉煌华毂拥貂裘”平仄韵脚

拼音:huī huáng huá gǔ yōng diāo qiú
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“辉煌华毂拥貂裘”的相关诗句

“辉煌华毂拥貂裘”的关联诗句

网友评论


* “辉煌华毂拥貂裘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“辉煌华毂拥貂裘”出自顾梦圭的 《感事六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢