“梅欲斗圆忙着子”的意思及全诗出处和翻译赏析

梅欲斗圆忙着子”出自明代顾清的《以灯圆饷陆太仆》, 诗句共7个字,诗句拼音为:méi yù dòu yuán máng zhe zi,诗句平仄:平仄仄平平。

“梅欲斗圆忙着子”全诗

《以灯圆饷陆太仆》
明代   顾清
三五新正忆故园,屑云糜玉闹春盘。
小奴解作江南意,远客都忘岁暮寒。
梅欲斗圆忙着子,雪如争巧故成团。
玉厓太仆真清吏,莫认明珠按剑看。

分类:

《以灯圆饷陆太仆》顾清 翻译、赏析和诗意

《以灯圆饷陆太仆》是明代诗人顾清创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
三五新正忆故园,
屑云糜玉闹春盘。
小奴解作江南意,
远客都忘岁暮寒。
梅欲斗圆忙着子,
雪如争巧故成团。
玉厓太仆真清吏,
莫认明珠按剑看。

诗意:
这首诗词描绘了作者对故乡的怀念之情,以及对春节的期待和对冬日的遗忘。作者通过描绘热闹喧嚣的春节景象和冬日中的梅花和雪景,表达了自己内心深处的情感和思念之情。诗中还以太仆玉厓为象征,表达了对清廉官吏的赞美和对真正的美玉与剑的区分。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了春节和冬日景象,通过对春节的热闹喧嚣和冬日的梅花、雪景的描绘,展示了作者对故乡和传统节日的怀念之情。诗中使用了一些意象来增强表达效果,比如"屑云糜玉"、"梅欲斗圆"、"雪如争巧"等,形象地描绘了春节和冬日景象的繁华和美丽。

诗的最后两句以太仆玉厓为象征,表达了对廉洁官吏的赞美和对真正美玉与剑的区分。通过这一象征,作者呼吁人们要认清真正的美德和价值,不要被外表所迷惑,要真正理解和欣赏美丽之物。

整体上,这首诗词通过对春节和冬日景象的描绘,表达了作者对故乡和传统节日的思念之情,并通过对太仆玉厓的描写,传达了对廉洁官吏和真正美德的赞美。诗词简洁而意味深远,展现了作者才情和独特的观察力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“梅欲斗圆忙着子”全诗拼音读音对照参考

yǐ dēng yuán xiǎng lù tài pú
以灯圆饷陆太仆

sān wǔ xīn zhèng yì gù yuán, xiè yún mí yù nào chūn pán.
三五新正忆故园,屑云糜玉闹春盘。
xiǎo nú jiě zuò jiāng nán yì, yuǎn kè dōu wàng suì mù hán.
小奴解作江南意,远客都忘岁暮寒。
méi yù dòu yuán máng zhe zi, xuě rú zhēng qiǎo gù chéng tuán.
梅欲斗圆忙着子,雪如争巧故成团。
yù yá tài pú zhēn qīng lì, mò rèn míng zhū àn jiàn kàn.
玉厓太仆真清吏,莫认明珠按剑看。

“梅欲斗圆忙着子”平仄韵脚

拼音:méi yù dòu yuán máng zhe zi
平仄:平仄仄平平
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“梅欲斗圆忙着子”的相关诗句

“梅欲斗圆忙着子”的关联诗句

网友评论


* “梅欲斗圆忙着子”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“梅欲斗圆忙着子”出自顾清的 《以灯圆饷陆太仆》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢