“溪边红粉断人肠”的意思及全诗出处和翻译赏析

溪边红粉断人肠”出自明代顾闻的《采莲曲二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xī biān hóng fěn duàn rén cháng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“溪边红粉断人肠”全诗

《采莲曲二首》
明代   顾闻
岸上金羁白马郎,溪边红粉断人肠
临风背摘双头蕊,笑入荷花万点妆。

分类:

《采莲曲二首》顾闻 翻译、赏析和诗意

《采莲曲二首》是明代诗人顾闻创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

译文:
岸上金羁白马郎,
溪边红粉断人肠。
临风背摘双头蕊,
笑入荷花万点妆。

诗意:
这首诗描绘了一个采莲的情景。诗人站在河岸上,看到一位俊美的青年骑着一匹白马。在溪水旁边,有一群红衣美女,她们的美丽让人心碎。诗人在微风中伸手采摘莲花的双头花蕊,欢笑着进入荷花中,荷花上点缀着万点妆饰。

赏析:
《采莲曲二首》以清新婉约的笔调描绘了一幅采莲的美景,通过对景物和人物的描写,表达了诗人对自然美和人间美的赞美之情。

诗中的金羁白马郎和红粉断人肠,形象地描绘了青年男子和美丽女子的形貌。金羁白马郎形容男子英俊潇洒,而红粉断人肠则表现了女子们的美丽动人之处。

诗人在临风中背负着双头莲花的花蕊,展示了他对美的追求和对自然的亲近。笑入荷花万点妆一句,则展示了诗人对这一美景的欣喜之情,将自己融入其中,形成了一幅美丽的画面。

整首诗以描写自然景物为主线,以婉约清新的语言表达了对美的追求和对自然的热爱。通过细腻的描写和优美的语言,将读者带入了一个美好的幻境,感受到了自然之美和人间之美的结合。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“溪边红粉断人肠”全诗拼音读音对照参考

cǎi lián qū èr shǒu
采莲曲二首

àn shàng jīn jī bái mǎ láng, xī biān hóng fěn duàn rén cháng.
岸上金羁白马郎,溪边红粉断人肠。
lín fēng bèi zhāi shuāng tóu ruǐ, xiào rù hé huā wàn diǎn zhuāng.
临风背摘双头蕊,笑入荷花万点妆。

“溪边红粉断人肠”平仄韵脚

拼音:xī biān hóng fěn duàn rén cháng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“溪边红粉断人肠”的相关诗句

“溪边红粉断人肠”的关联诗句

网友评论


* “溪边红粉断人肠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“溪边红粉断人肠”出自顾闻的 《采莲曲二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢