“过眼何曾屈一人”的意思及全诗出处和翻译赏析

过眼何曾屈一人”出自明代顾云鸿的《昭君怨》, 诗句共7个字,诗句拼音为:guò yǎn hé zēng qū yī rén,诗句平仄:仄仄平平平平平。

“过眼何曾屈一人”全诗

《昭君怨》
明代   顾云鸿
一闭昭阳二十春,才瞻天表已胡尘。
由来错认君王弃,过眼何曾屈一人

分类: 昭君怨

《昭君怨》顾云鸿 翻译、赏析和诗意

《昭君怨》是明代诗人顾云鸿创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一闭昭阳二十春,
才瞻天表已胡尘。
由来错认君王弃,
过眼何曾屈一人。

诗意:
这首诗词表达了昭君对自己的命运和感情的怨憾之情。昭君指的是汉代王昭君,她在年轻时被选为匈奴单于的王妃,被迫远嫁异族。诗人通过昭君的视角,表达了她对自己年少时的美好和纯洁的回忆,以及对命运的不公和对君王的误解的痛苦。

赏析:
这首诗词通过简洁而富有力量的语言,表达了昭君的内心痛苦和怨恨。首句“一闭昭阳二十春”,描绘了昭君年轻时的美貌和青春,她在昭阳宫度过了二十个春天,但在汉朝的宫廷却没有找到幸福。第二句“才瞻天表已胡尘”,表达了昭君在匈奴的岁月中所受的苦难和风尘的沉淀,暗示她的容颜已经被岁月所摧残。

接下来两句“由来错认君王弃,过眼何曾屈一人”,表达了昭君对君王的怨恨和对命运的不公的不满。她感到自己被误解和遗弃,曾经的美貌和贞矣在君王面前毫无价值。诗人通过这两句话表达了昭君在异族的环境中所受的屈辱和痛苦,以及对自己命运的无奈和怨懟。

整首诗词以简练的语言传达了昭君的心声,表达了她对逝去的青春和破碎的感情的悲伤和无奈。通过描绘昭君的遭遇和内心痛苦,诗词展示了人生的无常和命运的残酷,引发读者对命运和人性的思考。这首诗词以其深刻的情感和简练的表达方式,表现出明代诗歌的特点,让人产生共鸣和思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“过眼何曾屈一人”全诗拼音读音对照参考

zhāo jūn yuàn
昭君怨

yī bì zhāo yáng èr shí chūn, cái zhān tiān biǎo yǐ hú chén.
一闭昭阳二十春,才瞻天表已胡尘。
yóu lái cuò rèn jūn wáng qì, guò yǎn hé zēng qū yī rén.
由来错认君王弃,过眼何曾屈一人。

“过眼何曾屈一人”平仄韵脚

拼音:guò yǎn hé zēng qū yī rén
平仄:仄仄平平平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“过眼何曾屈一人”的相关诗句

“过眼何曾屈一人”的关联诗句

网友评论


* “过眼何曾屈一人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“过眼何曾屈一人”出自顾云鸿的 《昭君怨》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢