“五云深处隔凡尘”的意思及全诗出处和翻译赏析

五云深处隔凡尘”出自明代韩宜可的《题蓬莱深处》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǔ yún shēn chù gé fán chén,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“五云深处隔凡尘”全诗

《题蓬莱深处》
明代   韩宜可
闻道蓬莱别有春,五云深处隔凡尘
松迷鹤径浑无路,花暗箫声不见人。
沧海日华翻贝阙,三山霞气逐飙轮。
刘郎自是神仙侣,何用天台更问津。

分类:

《题蓬莱深处》韩宜可 翻译、赏析和诗意

《题蓬莱深处》是明代韩宜可创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
闻说蓬莱之地有独特的春天,
五彩云层深处隔绝尘世烦忧。
松林迷失了鹤的足迹,找不到前进的道路,
花儿藏在暗处,箫声却无人可见。
苍茫的海面上,日光倒映在贝阙之上,
三座山峰的霞气随风飘动。
刘郎自有仙人的伴侣,何必再去问津天台。

诗意:
这首诗词描绘了一个神秘的地方——蓬莱,以及其中的美丽景色和仙境般的氛围。诗人通过描绘蓬莱的春天、云雾、松林、花朵和音乐,展现了这个地方与尘世的隔离,以及其中的神奇和超凡之美。诗人认为刘郎已经拥有了自己的仙人伴侣,不再需要去追求更高的境界。

赏析:
《题蓬莱深处》以蓬莱为背景,通过描绘蓬莱的景色和氛围,营造了一个超凡脱俗的意境。整首诗词以清新、幽雅的语言展现了蓬莱的神秘与美丽,给人一种超越尘世的遐想和向往之感。通过描绘松林迷径、花暗箫声等景物,诗人巧妙地营造了一种幽静、神秘的氛围,使读者仿佛置身于蓬莱仙境中。最后两句表达了诗人对刘郎的羡慕和称赞,认为他已经拥有了与仙人共度一生的伴侣,不再需要通过追求天台等境界来寻求更高的境界。

整首诗词以意境的营造和情感的表达为主,通过描绘蓬莱的美景和刘郎的幸福,呈现了诗人对仙境和仙人的向往之情。诗词中的意象丰富多样,语言简练而意味深长,给人以美的享受和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“五云深处隔凡尘”全诗拼音读音对照参考

tí péng lái shēn chù
题蓬莱深处

wén dào péng lái bié yǒu chūn, wǔ yún shēn chù gé fán chén.
闻道蓬莱别有春,五云深处隔凡尘。
sōng mí hè jìng hún wú lù, huā àn xiāo shēng bú jiàn rén.
松迷鹤径浑无路,花暗箫声不见人。
cāng hǎi rì huá fān bèi quē, sān shān xiá qì zhú biāo lún.
沧海日华翻贝阙,三山霞气逐飙轮。
liú láng zì shì shén xiān lǚ, hé yòng tiān tāi gèng wèn jīn.
刘郎自是神仙侣,何用天台更问津。

“五云深处隔凡尘”平仄韵脚

拼音:wǔ yún shēn chù gé fán chén
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“五云深处隔凡尘”的相关诗句

“五云深处隔凡尘”的关联诗句

网友评论


* “五云深处隔凡尘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“五云深处隔凡尘”出自韩宜可的 《题蓬莱深处》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢