“野旷微风起白絺”的意思及全诗出处和翻译赏析

野旷微风起白絺”出自明代何其渔的《梅口待渡》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yě kuàng wēi fēng qǐ bái chī,诗句平仄:仄仄平平仄平平。

“野旷微风起白絺”全诗

《梅口待渡》
明代   何其渔
野旷微风起白絺,村居三里若比邻。
江干风冷秋山暮,立尽斜阳无渡人。

分类:

《梅口待渡》何其渔 翻译、赏析和诗意

《梅口待渡》是明代诗人何其渔所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
野旷微风起白絺,
村居三里若比邻。
江干风冷秋山暮,
立尽斜阳无渡人。

诗意:
这首诗词描绘了一个等待过江渡口的景象。诗人站在野外,感受到微风吹动着白色的芦苇。他的村居离江边只有三里,近得几乎可以比作邻居。江岸的风很冷,秋山正在日暮时分,夕阳斜照,但没有人来过江渡口。

赏析:
《梅口待渡》这首诗词通过描绘诗人所见所闻,展示了江边的寂静和孤独的氛围。诗人描述了野旷的景象,微风吹动着白色的芦苇,给人一种宁静和空旷的感觉。他的村居离江边很近,几乎可以近距离感受到江岸的景象,但此时却没有任何人过江渡口。江干的风很冷,暗示着季节的变化和寒冷的气息。秋山正在傍晚时分,夕阳斜照,营造出一种萧瑟的氛围。整首诗通过描写静谧的自然景象和无人的渡口,表达了孤独和等待的心境。

这首诗词运用了简洁的语言和具象的描写,通过景物的描绘传达了诗人内心的感受。它以寥寥数语勾勒出了一幅静谧而凄凉的画面,给人以深深的思考和共鸣。通过对自然景物的观察和感悟,诗人表达了对孤独和等待的独特体验,展示了明代文人追求清静和自然的情感倾向。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“野旷微风起白絺”全诗拼音读音对照参考

méi kǒu dài dù
梅口待渡

yě kuàng wēi fēng qǐ bái chī, cūn jū sān lǐ ruò bǐ lín.
野旷微风起白絺,村居三里若比邻。
jiāng gān fēng lěng qiū shān mù, lì jǐn xié yáng wú dù rén.
江干风冷秋山暮,立尽斜阳无渡人。

“野旷微风起白絺”平仄韵脚

拼音:yě kuàng wēi fēng qǐ bái chī
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“野旷微风起白絺”的相关诗句

“野旷微风起白絺”的关联诗句

网友评论


* “野旷微风起白絺”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“野旷微风起白絺”出自何其渔的 《梅口待渡》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢