“消尽万千枝”的意思及全诗出处和翻译赏析
“消尽万千枝”出自明代恒岳淳的《落花》,
诗句共5个字,诗句拼音为:xiāo jǐn wàn qiān zhī,诗句平仄:平仄仄平平。
“消尽万千枝”全诗
《落花》
早破春相赚,飘零不自知。
未完九十日,消尽万千枝。
点水嫌萍扫,粘苔怕月移。
莫谙化工意,荣悴孰为司?
未完九十日,消尽万千枝。
点水嫌萍扫,粘苔怕月移。
莫谙化工意,荣悴孰为司?
分类:
《落花》恒岳淳 翻译、赏析和诗意
《落花》是明代诗人恒岳淳创作的一首诗词。这首诗通过描绘落花的景象,表达了春天的短暂和人生的无常。
诗词的中文译文如下:
早破春相赚,飘零不自知。
未完九十日,消尽万千枝。
点水嫌萍扫,粘苔怕月移。
莫谙化工意,荣悴孰为司?
这首诗词的诗意是,春天来临时,花朵在早春时节迫不及待地绽放,却不自知地随风飘零。花朵的生命短暂,只有九十天未满,便会消逝,落尽枝头。花朵在水面上轻轻触碰时,嫌弃水中的浮萍,拂去水面上的苔藓,害怕被月光所移动。最后,诗人问道,谁能领悟这花朵的化工之意呢?那些曾经繁荣而如今凋零的花朵,又有谁来负责?
这首诗词通过花朵的形象,抒发了对春天短暂和人生无常的感慨。花朵的生命如此脆弱和短暂,它们在春天一瞬间的绚烂中飘零,却不自知自己的命运。诗人以花朵为喻,寄托了对人生短暂和无常的思考。诗中的点水、粘苔、化工等意象,增添了对细节的描写,使诗词更加具象生动。
整首诗词以简洁的语言表达了情感,通过对花朵的描绘,传达了作者对人生短暂和无常的深刻思考。这首诗词既展示了花朵的美丽和脆弱,又启迪了人们对生命和时间的思考。它让人们感受到生命的脆弱和珍贵,以及对瞬息即逝的美好时光的珍惜。
“消尽万千枝”全诗拼音读音对照参考
luò huā
落花
zǎo pò chūn xiāng zhuàn, piāo líng bù zì zhī.
早破春相赚,飘零不自知。
wèi wán jiǔ shí rì, xiāo jǐn wàn qiān zhī.
未完九十日,消尽万千枝。
diǎn shuǐ xián píng sǎo, zhān tái pà yuè yí.
点水嫌萍扫,粘苔怕月移。
mò ān huà gōng yì, róng cuì shú wèi sī?
莫谙化工意,荣悴孰为司?
“消尽万千枝”平仄韵脚
拼音:xiāo jǐn wàn qiān zhī
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“消尽万千枝”的相关诗句
“消尽万千枝”的关联诗句
网友评论
* “消尽万千枝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“消尽万千枝”出自恒岳淳的 《落花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。