“微纷露叶光犹淡”的意思及全诗出处和翻译赏析

微纷露叶光犹淡”出自明代黄克晦的《八月初三夜月》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wēi fēn lù yè guāng yóu dàn,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“微纷露叶光犹淡”全诗

《八月初三夜月》
明代   黄克晦
纤月西楼已可望,雁声断处一痕霜。
微纷露叶光犹淡,初上风帘气自凉。
羌笛漫教悲旧曲,蛾眉空与妒新妆。
只将今夕娟娟影,预卜中秋一夜长。

分类:

《八月初三夜月》黄克晦 翻译、赏析和诗意

《八月初三夜月》是明代黄克晦创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
纤月西楼已可望,
雁声断处一痕霜。
微纷露叶光犹淡,
初上风帘气自凉。
羌笛漫教悲旧曲,
蛾眉空与妒新妆。
只将今夕娟娟影,
预卜中秋一夜长。

诗意:
《八月初三夜月》描绘了一个充满秋意的夜晚景象。诗人黄克晦以细腻的笔触描述了当晚的月色、雁声和霜气,以及初秋的微凉之感。在诗中,他唤起了人们对旧时光的怀念和对新时光的嫉妒之情,并通过对夜晚的影子的观察,预测了中秋夜的长久。

赏析:
这首诗词通过细腻的描写和意象的运用,将诗人对初秋夜晚的感受表达得淋漓尽致。

诗的开篇,诗人以“纤月西楼已可望”来描绘月亮初升的景象,细腻地展示了月光透过窗户洒在楼上的情景,给人一种清幽的感觉。

接着,诗人运用了“雁声断处一痕霜”这样的形象语言,将雁声与霜气相联系,传达出初秋已经到来的信息。这里的“断处一痕霜”揭示了秋意的渐浓,给读者带来一种凉爽的感觉。

在下一句中,诗人描述了微弱的露水滴在叶子上的光芒,这个景象通过“微纷露叶光犹淡”这样的形容,呈现出淡淡的清凉之感。

然后,诗人用“初上风帘气自凉”来形容晚风吹拂帘幕的凉意,给读者带来更加清新的感受。

接下来,诗人以“羌笛漫教悲旧曲,蛾眉空与妒新妆”描绘了自己内心对旧时光的怀念和对新时光的嫉妒之情。羌笛的悲曲和蛾眉的新妆成为了表达这种情感的象征。

最后,诗人以“只将今夕娟娟影,预卜中秋一夜长”来展望中秋夜的情景。他通过观察当晚的月光和影子,预测了中秋夜的持久和美好。

整首诗以细腻的描写和富有意象的语言,表达了诗人对初秋夜晚的感受和对中秋夜的期待,使读者在阅读中能够感受到秋天的凉爽和诗人内心的情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“微纷露叶光犹淡”全诗拼音读音对照参考

bā yuè chū sān yè yuè
八月初三夜月

xiān yuè xī lóu yǐ kě wàng, yàn shēng duàn chù yī hén shuāng.
纤月西楼已可望,雁声断处一痕霜。
wēi fēn lù yè guāng yóu dàn, chū shàng fēng lián qì zì liáng.
微纷露叶光犹淡,初上风帘气自凉。
qiāng dí màn jiào bēi jiù qū, é méi kōng yǔ dù xīn zhuāng.
羌笛漫教悲旧曲,蛾眉空与妒新妆。
zhǐ jiāng jīn xī juān juān yǐng, yù bǔ zhōng qiū yī yè zhǎng.
只将今夕娟娟影,预卜中秋一夜长。

“微纷露叶光犹淡”平仄韵脚

拼音:wēi fēn lù yè guāng yóu dàn
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十八勘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“微纷露叶光犹淡”的相关诗句

“微纷露叶光犹淡”的关联诗句

网友评论


* “微纷露叶光犹淡”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“微纷露叶光犹淡”出自黄克晦的 《八月初三夜月》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢