“釂鼓及兰辰”的意思及全诗出处和翻译赏析

釂鼓及兰辰”出自明代黄省曾的《置酒高堂上》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jiào gǔ jí lán chén,诗句平仄:仄仄平平平。

“釂鼓及兰辰”全诗

《置酒高堂上》
明代   黄省曾
釂鼓及兰辰,鸣俦款契宾。
缛云生意藻,芳醴动颜春。
烛华迟昼短,声妙夺歌新。
莫令青岁歇,庭内咏他人。

分类:

《置酒高堂上》黄省曾 翻译、赏析和诗意

《置酒高堂上》是明代黄省曾所作的一首诗词,下面是中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
在高堂上摆下酒,釂鼓与兰辰相和鸣,友人们欢聚在一起。华美的云彩漂浮着,意境丰富,美酒令人心旷神怡。烛光闪烁着,晚间短暂,歌声妙曼动听。不要让青春岁月白白流逝,应该在庭院中赋诗歌颂别人。

诗意:
这首诗词描绘了一个高雅的饮酒场景,诗人与友人们在高堂上共聚一堂,品尝美酒佳肴,享受音乐与诗歌带来的愉悦。诗人通过对饮酒场景的描绘,表达了自己对生活的热爱和追求美好的心态。在诗人看来,人生短暂,应该珍惜时间,不要让青春岁月白白流逝,在庭院中创作美好的诗歌,让生命更加有价值。

赏析:
这首诗词语言简洁,形象生动,通过对饮酒场景的描绘,展现了作者对美好生活的向往和追求。诗人的笔触细腻,用形象的描绘和优美的语言,将读者带入了一个充满诗意和美好的世界。诗人通过对烛光、芳醴、声乐的描绘,表达了对生活中美好事物的追求和向往。最后,诗人提醒人们不要浪费时间,应该珍惜青春岁月,在庭院中创作美好的诗歌,让生命更加有意义。整首诗词意境高远,意蕴深厚,值得我们反复品味。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“釂鼓及兰辰”全诗拼音读音对照参考

zhì jiǔ gāo táng shàng
置酒高堂上

jiào gǔ jí lán chén, míng chóu kuǎn qì bīn.
釂鼓及兰辰,鸣俦款契宾。
rù yún shēng yì zǎo, fāng lǐ dòng yán chūn.
缛云生意藻,芳醴动颜春。
zhú huá chí zhòu duǎn, shēng miào duó gē xīn.
烛华迟昼短,声妙夺歌新。
mò lìng qīng suì xiē, tíng nèi yǒng tā rén.
莫令青岁歇,庭内咏他人。

“釂鼓及兰辰”平仄韵脚

拼音:jiào gǔ jí lán chén
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“釂鼓及兰辰”的相关诗句

“釂鼓及兰辰”的关联诗句

网友评论


* “釂鼓及兰辰”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“釂鼓及兰辰”出自黄省曾的 《置酒高堂上》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢