“帝城歌舞乐繁华”的意思及全诗出处和翻译赏析

帝城歌舞乐繁华”出自明代揭轨的《宴南市楼(二首)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dì chéng gē wǔ lè fán huá,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“帝城歌舞乐繁华”全诗

《宴南市楼(二首)》
明代   揭轨
帝城歌舞乐繁华,四海清平正一家。
龙虎关河环锦绣,凤凰楼阁丽烟花。
金钱锡宴恩荣异,玉殿传宣礼数加。
冠盖登临皆善赋,歌词只许仲宣夸。
¤

分类:

《宴南市楼(二首)》揭轨 翻译、赏析和诗意

《宴南市楼(二首)》

帝城歌舞乐繁华,
四海清平正一家。
龙虎关河环锦绣,
凤凰楼阁丽烟花。

金钱锡宴恩荣异,
玉殿传宣礼数加。
冠盖登临皆善赋,
歌词只许仲宣夸。

中文译文:

在帝都的南市楼上宴会(上、下两首):

帝都中的歌舞繁华盛世,
四海之间清平太平,都是一家人。
龙虎山关、黄河、环绕着美丽的风景,
凤凰楼阁中的烟花绚烂多彩。

赐予金钱的宴会,恩荣非同寻常,
玉殿传达的礼仪更加隆重。
冠盖登临的人都擅长作赋诗,
歌词中只允许仲宣夸耀。

诗意和赏析:

《宴南市楼(二首)》是明代揭轨创作的一首诗词,描绘了帝都南市楼上宴会的盛况。

整首诗以帝都为背景,描述了歌舞乐繁华的景象。帝都作为中央政权的所在地,文化艺术和娱乐活动繁荣昌盛。诗人通过描写帝都的繁华,表达了国家的繁荣和社会的安定。"四海清平正一家"这句话意味着整个国家都处于和平稳定的局面,人人安居乐业,共享太平盛世。

诗中出现了龙虎山关和黄河,以及凤凰楼阁,这些都是帝都地区的名胜景点。描绘了这些风景的锦绣多彩,给人一种美丽壮观的感受,也暗示了帝都的繁华景象。

诗的后半部分提到了金钱锡宴、玉殿传宣,以及冠盖登临的人擅长作赋诗。这些都是宴会中的一些仪式和庆典活动。金钱锡宴表示皇帝对宴会的慷慨赏赐,玉殿传宣体现了皇帝对宴会礼仪的重视。而冠盖登临的人则是指贵族和文人墨客,他们在宴会上展示自己的才华,以赋诗表达对帝都繁荣的赞美。

诗的最后一句"歌词只许仲宣夸"是对仲宣的赞赏。仲宣可能是指当时的一位文人或宴会的主持人,他有独特的才华和口才,被诗人认为是唯一能够表达宴会盛况的人。这句话也可以理解为对宴会的赞美和推崇。

整首诗通过描绘帝都南市楼上宴会的繁华景象,表达了明代社会的繁荣和和平安定,展示了帝都的盛况和帝王的威严,同时也赞扬了有才华的文人和宴会的主持人。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“帝城歌舞乐繁华”全诗拼音读音对照参考

yàn nán shì lóu èr shǒu
宴南市楼(二首)

dì chéng gē wǔ lè fán huá, sì hǎi qīng píng zhèng yī jiā.
帝城歌舞乐繁华,四海清平正一家。
lóng hǔ guān hé huán jǐn xiù, fèng huáng lóu gé lì yān huā.
龙虎关河环锦绣,凤凰楼阁丽烟花。
jīn qián xī yàn ēn róng yì, yù diàn chuán xuān lǐ shù jiā.
金钱锡宴恩荣异,玉殿传宣礼数加。
guān gài dēng lín jiē shàn fù, gē cí zhǐ xǔ zhòng xuān kuā.
冠盖登临皆善赋,歌词只许仲宣夸。
¤

“帝城歌舞乐繁华”平仄韵脚

拼音:dì chéng gē wǔ lè fán huá
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻  (仄韵) 去声二十二祃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“帝城歌舞乐繁华”的相关诗句

“帝城歌舞乐繁华”的关联诗句

网友评论


* “帝城歌舞乐繁华”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“帝城歌舞乐繁华”出自揭轨的 《宴南市楼(二首)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢