“行行彩队穿华月”的意思及全诗出处和翻译赏析
“行行彩队穿华月”全诗
星动银河浮菡萏,天垂琼岛绽芙蓉。
行行彩队穿华月,曲曲鸾笙度好风。
自是太平多乐事,君王要与万方同。
¤
分类:
《元夕赐午门观灯(四首)》金幼孜 翻译、赏析和诗意
《元夕赐午门观灯(四首)》是明代金幼孜创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
鳌山高耸架层空,
万烛烧春瑞气融。
星动银河浮菡萏,
天垂琼岛绽芙蓉。
行行彩队穿华月,
曲曲鸾笙度好风。
自是太平多乐事,
君王要与万方同。
中文译文:
鳌山高高耸立在云空之上,
无数蜡烛燃烧着春天的吉祥气息。
星星动荡,银河中漂浮着莲花,
天空垂下琼岛,芙蓉盛开。
彩色队伍行进,穿越华丽的月色,
曲调婉转,鸾笙声声,伴随美好的风。
这是太平盛世,多种乐事充盈其中,
君王要与天下百姓共享。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个欢乐祥和的元宵节夜晚景象,以及太平盛世的美好景象。诗中运用丰富的意象和华丽的辞藻,展示了盛大的元宵节灯会场景。
首先,诗人描述了鳌山高高耸立在空中,象征着元宵节灯会的场景高耸壮丽。接着,无数蜡烛的燃烧使得整个场景弥漫着春天的吉祥气息。
诗人接着描绘了银河中的星星闪烁不定,菡萏花漂浮其中,天空中还有琼岛出现,芙蓉盛开。这些意象表达了灯会场景的美妙,给人们带来了喜悦和美好的情感。
接下来,诗人描写了彩色队伍穿行于华丽的月光之中,曲调婉转,鸾笙声声,伴随着美好的风。这些描写增添了音乐和舞蹈的元素,使得整个场景更加热闹而欢快。
最后两句表达了太平盛世的景象,君王与天下百姓共享欢乐。这里体现了作者对和平与繁荣的向往,以及君臣民众共同分享幸福的愿景。
整首诗词通过丰富的意象和辞藻,生动地描绘了元宵节灯会的盛况,同时也借此表达了对太平盛世的美好祝愿。它既展示了明代社会的繁荣景象,又反映了人们对和平安宁的向往和追求。
“行行彩队穿华月”全诗拼音读音对照参考
yuán xī cì wǔ mén guān dēng sì shǒu
元夕赐午门观灯(四首)
áo shān gāo sǒng jià céng kōng, wàn zhú shāo chūn ruì qì róng.
鳌山高耸架层空,万烛烧春瑞气融。
xīng dòng yín hé fú hàn dàn, tiān chuí qióng dǎo zhàn fú róng.
星动银河浮菡萏,天垂琼岛绽芙蓉。
xíng xíng cǎi duì chuān huá yuè, qū qū luán shēng dù hǎo fēng.
行行彩队穿华月,曲曲鸾笙度好风。
zì shì tài píng duō lè shì, jūn wáng yào yǔ wàn fāng tóng.
自是太平多乐事,君王要与万方同。
¤
“行行彩队穿华月”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。