“牧笛风外来”的意思及全诗出处和翻译赏析

牧笛风外来”出自明代康海的《杂兴》, 诗句共5个字,诗句拼音为:mù dí fēng wài lái,诗句平仄:仄平平仄平。

“牧笛风外来”全诗

《杂兴》
明代   康海
浒西亦佳胜,日日有襟期。
田园俯川陆,葵藿满阶墀。
野叟遗浊醪,嘉树过凉芃。
微曛上崇惸,遐眺引东菑。
牧笛风外来,园禽鸣别枝。
睡足发新怀,此心谁得知。

分类:

作者简介(康海)

康海(1475--1540)中国明代文学家。字德涵,号对山、沜东渔父,陕西武功人。弘治十五年(1502年)状元,任翰林院修撰。武宗时宦官刘瑾败,因名列瑾党而免官。以诗文名列“前七子”之一。所著有诗文集《对山集》、杂剧《中山狼》、散曲集《沜东乐府》等。

《杂兴》康海 翻译、赏析和诗意

《杂兴》是明代康海所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
浒西亦佳胜,日日有襟期。
田园俯川陆,葵藿满阶墀。
野叟遗浊醪,嘉树过凉芃。
微曛上崇惸,遐眺引东菑。
牧笛风外来,园禽鸣别枝。
睡足发新怀,此心谁得知。

诗意:
这首诗词描绘了作者身处浒西地区的景色和心境。作者常常在这里欣赏美景,并期待着每一天的到来。田园风光展现在眼前,河流和陆地交汇处的景色令人陶醉。阶前长满了葵花和藿草,形成了一片生机勃勃的景象。野老人留下了美酒,优美的树木遮蔽着凉爽的芳草。微薄的夜幕升起,引领着远方的东菑地区的美景。牧笛的声音从风中传来,园中的禽鸟在树枝上鸣唱。作者在这里得到了充分的休息,心中涌起新的期望,但这份心情只有自己能真正理解。

赏析:
这首诗词以田园为背景,通过描绘浒西地区的景色和情感,表达了作者的心境。诗中展现了大自然的美丽和生机,以及作者对自然景色的欣赏与向往。诗词运用了形象生动的语言,描绘了葵花、藿草、树木等自然元素,使读者仿佛能够身临其境感受到这片田园风光的美好。诗词中的野叟、牧笛、禽鸟等形象也增添了诗意的层次。整首诗情感丰富,既有对自然景色的赞美,又有对内心情感的抒发,使人感受到作者内心的宁静与欢乐。通过诗词的描写和抒情,读者也可以感受到作者对自然和生活的热爱和向往,以及对人生的思考与感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“牧笛风外来”全诗拼音读音对照参考

zá xìng
杂兴

hǔ xī yì jiā shèng, rì rì yǒu jīn qī.
浒西亦佳胜,日日有襟期。
tián yuán fǔ chuān lù, kuí huò mǎn jiē chí.
田园俯川陆,葵藿满阶墀。
yě sǒu yí zhuó láo, jiā shù guò liáng péng.
野叟遗浊醪,嘉树过凉芃。
wēi xūn shàng chóng qióng, xiá tiào yǐn dōng zāi.
微曛上崇惸,遐眺引东菑。
mù dí fēng wài lái, yuán qín míng bié zhī.
牧笛风外来,园禽鸣别枝。
shuì zú fā xīn huái, cǐ xīn shuí dé zhī.
睡足发新怀,此心谁得知。

“牧笛风外来”平仄韵脚

拼音:mù dí fēng wài lái
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“牧笛风外来”的相关诗句

“牧笛风外来”的关联诗句

网友评论


* “牧笛风外来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“牧笛风外来”出自康海的 《杂兴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢