“侍臣鸣珮丹枫远”的意思及全诗出处和翻译赏析

侍臣鸣珮丹枫远”出自明代黎民表的《秋怀》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shì chén míng pèi dān fēng yuǎn,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“侍臣鸣珮丹枫远”全诗

《秋怀》
明代   黎民表
玉泉迢递入昆池,百尺阑干俯碧漪。
锦缆双维龙凤舸,雕楹深锁柏松枝。
侍臣鸣珮丹枫远,宫女临霞彩袖垂。
曾预都人夸盛事,周南今日叹衰迟。

分类:

《秋怀》黎民表 翻译、赏析和诗意

《秋怀》是一首明代的诗词,作者是黎民表。以下是《秋怀》的中文译文:

玉泉迢递入昆池,
百尺阑干俯碧漪。
锦缆双维龙凤舸,
雕楹深锁柏松枝。
侍臣鸣珮丹枫远,
宫女临霞彩袖垂。
曾预都人夸盛事,
周南今日叹衰迟。

诗意和赏析:
《秋怀》描绘了一幅秋天的景色和情感,展示了作者对时光流转和人事变迁的思考。

首先,诗中描述了玉泉蜿蜒流入昆池,昆池上的阑干高达百尺,俯瞰着碧绿的波纹。这里以水景为背景,表达了秋天的宁静和优美。

接着,诗人运用富有艺术感的比喻,将游船比作绣缎编织的龙凤舸,将楼阁比作深锁柏松的枝条。这些描写增添了诗词的雄浑和华丽,展示了明代文人的才情。

诗的后半部分展示了作者对时光流转的感慨。侍臣鸣动着珮子,远远传来红色枫叶的声音;宫女站在霞光中,彩袖垂落。这里通过对朝廷和宫廷中的人物形象的描写,表达了时光的变迁和人事的消逝。

最后两句“曾预都人夸盛事,周南今日叹衰迟”,表达了作者的感慨和忧愁。曾经的盛世已成过去,而今的景象却令周南感到衰败和迟缓。这种对时光流转和人事变迁的思考,凸显了作者内心的忧愁和对过去辉煌的怀念。

整首诗以秋景为背景,通过对景物的描写,展示了作者对时光流转和人事变迁的感慨,同时表达了对过去辉煌的怀念之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“侍臣鸣珮丹枫远”全诗拼音读音对照参考

qiū huái
秋怀

yù quán tiáo dì rù kūn chí, bǎi chǐ lán gān fǔ bì yī.
玉泉迢递入昆池,百尺阑干俯碧漪。
jǐn lǎn shuāng wéi lóng fèng gě, diāo yíng shēn suǒ bǎi sōng zhī.
锦缆双维龙凤舸,雕楹深锁柏松枝。
shì chén míng pèi dān fēng yuǎn, gōng nǚ lín xiá cǎi xiù chuí.
侍臣鸣珮丹枫远,宫女临霞彩袖垂。
céng yù dōu rén kuā shèng shì, zhōu nán jīn rì tàn shuāi chí.
曾预都人夸盛事,周南今日叹衰迟。

“侍臣鸣珮丹枫远”平仄韵脚

拼音:shì chén míng pèi dān fēng yuǎn
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮  (仄韵) 去声十四愿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“侍臣鸣珮丹枫远”的相关诗句

“侍臣鸣珮丹枫远”的关联诗句

网友评论


* “侍臣鸣珮丹枫远”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“侍臣鸣珮丹枫远”出自黎民表的 《秋怀》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢