“侵晨携女伴”的意思及全诗出处和翻译赏析

侵晨携女伴”出自明代李鸣鹤的《题画美人》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qīn chén xié nǚ bàn,诗句平仄:平平平仄仄。

“侵晨携女伴”全诗

《题画美人》
明代   李鸣鹤
一夜春风发,芳心不自持。
侵晨携女伴,花下对弹棋。

分类:

《题画美人》李鸣鹤 翻译、赏析和诗意

《题画美人》是明代李鸣鹤创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
一夜春风发,
芳心不自持。
侵晨携女伴,
花下对弹棋。

诗意:
这首诗词描绘了一个美人在春天的早晨,她因为夜间的春风的吹拂而心情愉悦,不由自主地展露出她的风采。清晨,她带着女伴一同来到花下,一边弹棋一边欣赏花朵的美丽。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了一个美丽的场景。作者通过描绘春风的吹拂和美人的心情,展现了春天的生机和美好。诗中的美人显露出自信和自然的魅力,她在花下弹棋,享受着春天的芬芳和宁静,展现出一种优雅的气质。整首诗词给人一种轻松、愉快的感觉,通过对自然景观和人物情感的描绘,传递了春天的美好和人们对自然的热爱。

诗中的“一夜春风发”描绘了美人在春风的吹拂下,情绪高涨、心情舒畅的状态,显示出她对春天的喜爱。而“芳心不自持”则表达了她对春风的感受,无法抑制自己内心的喜悦之情。美人与女伴一同来到花下,一边弹棋一边欣赏花朵,展现了她们对自然美景的欣赏和对生活的享受。

整首诗词通过简洁而富有意境的语言,将美人与春天的景色相融合,表达了对春天的热爱和对美好生活的向往。这首诗词展示了明代文人对自然景色和人文情感的细腻触动,给人一种宁静和愉悦的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“侵晨携女伴”全诗拼音读音对照参考

tí huà měi rén
题画美人

yī yè chūn fēng fā, fāng xīn bù zì chí.
一夜春风发,芳心不自持。
qīn chén xié nǚ bàn, huā xià duì dàn qí.
侵晨携女伴,花下对弹棋。

“侵晨携女伴”平仄韵脚

拼音:qīn chén xié nǚ bàn
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱  (仄韵) 上声十四旱  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“侵晨携女伴”的相关诗句

“侵晨携女伴”的关联诗句

网友评论


* “侵晨携女伴”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“侵晨携女伴”出自李鸣鹤的 《题画美人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢