“旌旗剑佩拥椒除”的意思及全诗出处和翻译赏析
“旌旗剑佩拥椒除”全诗
绿草不侵雕辇路,红云常护紫宸居。
金银宫阙三山外,烟雨楼台六代余。
谁谓长江天作堑,八荒今日共车书。
分类:
《南都二首》李维桢 翻译、赏析和诗意
《南都二首》是明代李维桢创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
旌旗剑佩拥椒除,
尚想戎衣革命初。
绿草不侵雕辇路,
红云常护紫宸居。
金银宫阙三山外,
烟雨楼台六代余。
谁谓长江天作堑,
八荒今日共车书。
译文:
旌旗和剑佩拥有椒除,
仍然怀念战争时的革命初期。
绿草不侵磨损车辙,
红云常常保护皇帝的居所。
金银宫殿在三座山之外,
烟雨笼罩着楼台,已有六代的时间过去。
有谁说长江是上天划下的壕沟,
如今八方荒凉的地方也有文书车马共存。
诗意和赏析:
这首诗词描述了一个历史时期的光景,并表达了对过去时代和英雄人物的怀念之情。诗中通过旌旗、剑佩、椒除等描写,展示了当时战争与革命的氛围。作者怀念战争时期的英雄壮举,对当初的革命斗争怀有敬意和思念之情。
诗中提到的绿草不侵雕辇路,红云常护紫宸居,描绘了皇帝的居所受到保护和照顾,显示出作者对皇权的推崇和对皇室的忠诚。金银宫阙在三座山之外,烟雨笼罩着楼台,六代过去,表达了时光的流转和历史的变迁,同时也暗示了宫殿的辉煌与岁月的荏苒。
最后两句“谁谓长江天作堑,八荒今日共车书”,以豪情万丈的笔调表达了对长江的称赞和对八方来文书的景象的歌颂。长江被赞美为上天划下的壕沟,八方荒凉之地也有文书车马的到来,展现了时代的繁荣和文化的辐射。
整首诗词通过对历史景观和人物的描绘,展示了明代时期的风貌和思想氛围,表达了对战争、英雄和皇权的赞美和怀念之情,同时也体现了对长江和文化繁荣的歌颂。
“旌旗剑佩拥椒除”全诗拼音读音对照参考
nán dōu èr shǒu
南都二首
jīng qí jiàn pèi yōng jiāo chú, shàng xiǎng róng yī gé mìng chū.
旌旗剑佩拥椒除,尚想戎衣革命初。
lǜ cǎo bù qīn diāo niǎn lù, hóng yún cháng hù zǐ chén jū.
绿草不侵雕辇路,红云常护紫宸居。
jīn yín gōng què sān shān wài, yān yǔ lóu tái liù dài yú.
金银宫阙三山外,烟雨楼台六代余。
shuí wèi cháng jiāng tiān zuò qiàn, bā huāng jīn rì gòng chē shū.
谁谓长江天作堑,八荒今日共车书。
“旌旗剑佩拥椒除”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。