“绛罗裙软醉榴花”的意思及全诗出处和翻译赏析

绛罗裙软醉榴花”出自明代梁辰鱼的《赠王卿》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiàng luó qún ruǎn zuì liú huā,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“绛罗裙软醉榴花”全诗

《赠王卿》
明代   梁辰鱼
绛罗裙软醉榴花,午夜高楼月倍嘉。
曲罢暗香人不识,半槽余暖在琵琶。

分类:

《赠王卿》梁辰鱼 翻译、赏析和诗意

《赠王卿》是明代诗人梁辰鱼所作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
绛罗裙软醉榴花,
午夜高楼月倍嘉。
曲罢暗香人不识,
半槽余暖在琵琶。

诗意:
这首诗词描绘了一幅美丽的夜景和音乐的情境。诗人通过细腻的描写,表达了对美的追求和对音乐的热爱。诗中的王卿是诗人的知音,他们共同欣赏着这美好的夜晚,享受着音乐带来的愉悦。

赏析:
这首诗词以细腻的笔触描绘了夜晚的美景和音乐的情境。首句“绛罗裙软醉榴花”,通过形容词的运用,描绘了绛红色的罗裙轻柔如丝,仿佛被醉人的榴花所包围,给人以柔美的感觉。接着,诗人将目光转向高楼,描绘了午夜时分,明月高悬的景象。“午夜高楼月倍嘉”,表达了美好夜晚的宁静和庄严,月光照耀下的高楼增添了一种神秘的氛围。

第三、四句中,诗人通过描写音乐的情境,传递了他对音乐的热爱和追求。诗中的“曲罢暗香人不识”,表达了音乐曲终人散后,那种难以言喻的美感。音乐曲终,暗香残留,人们却无法真正理解其中的韵味。最后一句“半槽余暖在琵琶”,以押韵的方式,表达了音乐的魅力。诗人将余音比作琵琶的余暖,暗示着音乐的韵味和美好仍在心头回荡。

整首诗词通过细腻的描写和音乐的情境,表达了诗人对美的追求和对音乐的热爱。它展示了夜晚的宁静和神秘,以及音乐所带来的愉悦和美感。这首诗词通过独特的意象和优美的语言,给人以美的享受,同时也反映了诗人内心深处对美好事物的向往和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“绛罗裙软醉榴花”全诗拼音读音对照参考

zèng wáng qīng
赠王卿

jiàng luó qún ruǎn zuì liú huā, wǔ yè gāo lóu yuè bèi jiā.
绛罗裙软醉榴花,午夜高楼月倍嘉。
qū bà àn xiāng rén bù shí, bàn cáo yú nuǎn zài pí pá.
曲罢暗香人不识,半槽余暖在琵琶。

“绛罗裙软醉榴花”平仄韵脚

拼音:jiàng luó qún ruǎn zuì liú huā
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“绛罗裙软醉榴花”的相关诗句

“绛罗裙软醉榴花”的关联诗句

网友评论


* “绛罗裙软醉榴花”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“绛罗裙软醉榴花”出自梁辰鱼的 《赠王卿》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢