“郡人遥指水西村”的意思及全诗出处和翻译赏析
“郡人遥指水西村”出自明代林公庆的《长沙三绝句(三首)》,
诗句共7个字,诗句拼音为:jùn rén yáo zhǐ shuǐ xī cūn,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“郡人遥指水西村”全诗
《长沙三绝句(三首)》
岳麓道林何处是,郡人遥指水西村。
儒宫佛寺俱无迹,竹树如麻暮雨昏。
儒宫佛寺俱无迹,竹树如麻暮雨昏。
分类:
《长沙三绝句(三首)》林公庆 翻译、赏析和诗意
《长沙三绝句(三首)》是明代作家林公庆创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
岳麓道林何处是,
郡人遥指水西村。
儒宫佛寺俱无迹,
竹树如麻暮雨昏。
诗意:
这首诗词描绘了长沙的景色和文化背景。诗人首先提到了岳麓道林,询问它的具体位置。然后,他听到本地的人们指着水西村,作为回答。接着,他提到儒宫和佛寺,表示这些文化和宗教场所都已经消失无踪。最后,他描述竹树茂密,暮雨笼罩,给整个景象增添了一种昏暗的氛围。
赏析:
这首诗词通过简洁而凝练的语言,展现了长沙的景色和历史文化的变迁。诗人以问答的方式将景物和文化联系在一起,以此表达对时光流转的感慨。岳麓道林和水西村是当地的地名,通过诗人追问的方式,增强了读者对这些地方的好奇心。儒宫和佛寺作为文化和宗教的象征,现在已经消失了,暗示着岁月的更迭和文化的变迁。最后,竹树茂密、暮雨昏暗的描绘,给整个景象增添了一种凄凉和幽暗的氛围,使读者能够感受到诗人内心的情感。
总体而言,这首诗词通过简练的语言和景物的描绘,展示了长沙的景色和文化的消逝,传达了诗人对时光流转和文化遗失的思考,给人以深思和凄凉的感受。
“郡人遥指水西村”全诗拼音读音对照参考
cháng shā sān jué jù sān shǒu
长沙三绝句(三首)
yuè lù dào lín hé chǔ shì, jùn rén yáo zhǐ shuǐ xī cūn.
岳麓道林何处是,郡人遥指水西村。
rú gōng fó sì jù wú jī, zhú shù rú má mù yǔ hūn.
儒宫佛寺俱无迹,竹树如麻暮雨昏。
“郡人遥指水西村”平仄韵脚
拼音:jùn rén yáo zhǐ shuǐ xī cūn
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“郡人遥指水西村”的相关诗句
“郡人遥指水西村”的关联诗句
网友评论
* “郡人遥指水西村”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“郡人遥指水西村”出自林公庆的 《长沙三绝句(三首)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。