“岁岁重阳不在家”的意思及全诗出处和翻译赏析

岁岁重阳不在家”出自明代林娙的《重九生日》, 诗句共7个字,诗句拼音为:suì suì chóng yáng bù zài jiā,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“岁岁重阳不在家”全诗

《重九生日》
明代   林娙
西风入户起长嗟,岁岁重阳不在家
不许光鸿常举案,何须悬帨向黄花。

分类:

《重九生日》林娙 翻译、赏析和诗意

《重九生日》是一首明代的诗词,作者是林娙。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
西风吹进屋内,使人长叹,每年重阳节都不在家。
不允许光鸿经常摆设宴席,又何必将锦帷悬挂在黄花前。

诗意:
这首诗词表达了作者对重阳节的思念之情。重阳节是中国传统节日之一,通常在农历九月九日,也被称为重九节。这一天人们会登高、赏菊、饮菊花酒等,但是诗中的主人公却无法在家中与家人共度此节,使得她感到非常的孤寂和惆怅。

赏析:
这首诗词通过描绘西风吹进屋内的情景,表达了作者思念家人、渴望回家的情感。"西风入户起长嗟"一句,形象地描绘了西风吹进屋内的场景,并通过人物的长叹,表达了作者对不能与家人共度重阳节的遗憾和无奈之情。

"岁岁重阳不在家"这句表达了作者每年重阳节都不能回家的心情,强调了作者与家人分离的痛苦和思念之情。重阳节是一个重要的传统节日,家人团聚的氛围和温馨是作者所渴望的,但由于某种原因,她无法与家人共度此节,带来了深深的遗憾和无奈。

接下来的两句"不许光鸿常举案,何须悬帨向黄花"则用光鸿、举案和悬帨等象征性的意象,表达了作者对于无法举办盛宴的失望和对于华美装饰的无所需求。光鸿是一种华美的鸟类,常用来象征盛宴;举案指的是摆设宴席;悬帨则指挂起锦帷。作者在这里通过表达对于奢华宴席和华美装饰的不关心,进一步强调了她对家人团聚的渴望和对家庭温馨的向往。

整首诗词以简洁的语言表达了作者对重阳节不能回家与家人团聚的思念之情,以及对于奢华装饰的不关心,突出了家庭温馨与亲情的珍贵。同时,通过对孤寂和无奈情绪的描绘,使得读者能够感受到作者内心的情感共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“岁岁重阳不在家”全诗拼音读音对照参考

chóng jiǔ shēng rì
重九生日

xī fēng rù hù qǐ zhǎng jiē, suì suì chóng yáng bù zài jiā.
西风入户起长嗟,岁岁重阳不在家。
bù xǔ guāng hóng cháng jǔ àn, hé xū xuán shuì xiàng huáng huā.
不许光鸿常举案,何须悬帨向黄花。

“岁岁重阳不在家”平仄韵脚

拼音:suì suì chóng yáng bù zài jiā
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“岁岁重阳不在家”的相关诗句

“岁岁重阳不在家”的关联诗句

网友评论


* “岁岁重阳不在家”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“岁岁重阳不在家”出自林娙的 《重九生日》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢