“雪映疏梅影”的意思及全诗出处和翻译赏析

雪映疏梅影”出自明代刘绘的《春游曲》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xuě yìng shū méi yǐng,诗句平仄:仄仄平平仄。

“雪映疏梅影”全诗

《春游曲》
明代   刘绘
春光九十日,一日莫虚过。
雪映疏梅影,风杂早莺歌。
兰桡戏雨沼,玉骑踏香莎。
名姝调丽曲,飞觞莫厌多。

分类: 春游

作者简介(刘绘)

刘绘,字士章,彭城人。聪警有文义,善隶书。齐高帝以为录事典笔翰,为大司马从事中郎。中兴二年,卒。年四十五。绘撰《能书人名》,自云善飞白,言论之际,颇好矜诩。

《春游曲》刘绘 翻译、赏析和诗意

《春游曲》是明代诗人刘绘创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

春光九十日,一日莫虚过。
在整个春季里,共有九十个日子,每一天都不要虚度。
这句诗描绘了春天的美好和短暂,强调了时间的宝贵,倡导人们珍惜时光,不要虚度光阴。

雪映疏梅影,风杂早莺歌。
雪花映照着稀疏的梅花影子,和早上莺鸟的歌声一同被风吹拂。
这句诗通过对春天景色的描绘,展现了春天的美丽和生机。雪映疏梅的景象表达了寒冬过后的春暖花开,而风中莺鸟的歌声则象征着春天的到来。

兰桡戏雨沼,玉骑踏香莎。
兰花的船桨在雨水中漂浮,玉骑(指美女)踩着芳香的草地。
这两句描绘了春天的游玩场景。兰桡戏雨沼表现了春雨之后的湿润景象,而玉骑踏香莎则展现了春天花草茂盛的景象,同时也暗示了美女的出现。

名姝调丽曲,飞觞莫厌多。
美丽的女子演奏着动听的乐曲,酒杯中的酒不要厌倦喝多。
这句诗意味着春天是欢乐和享受的季节。名姝调丽曲代表了春天的欢乐娱乐活动,而飞觞莫厌多则是对人们尽情享受春天美好时光的鼓励。

整首诗词通过描绘春天的景色和活动,表达了作者对春天的喜爱和对时光的珍惜。诗中所展现的春天景象丰富多彩,充满生机和快乐。作者通过描写春天的美景和欢乐,呼吁人们珍惜时光,充实生活,不要虚度光阴。这首诗词以轻快的语言和明快的节奏,使人感受到春天的活力和美好,具有较高的艺术欣赏价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雪映疏梅影”全诗拼音读音对照参考

chūn yóu qū
春游曲

chūn guāng jiǔ shí rì, yī rì mò xū guò.
春光九十日,一日莫虚过。
xuě yìng shū méi yǐng, fēng zá zǎo yīng gē.
雪映疏梅影,风杂早莺歌。
lán ráo xì yǔ zhǎo, yù qí tà xiāng shā.
兰桡戏雨沼,玉骑踏香莎。
míng shū diào lì qū, fēi shāng mò yàn duō.
名姝调丽曲,飞觞莫厌多。

“雪映疏梅影”平仄韵脚

拼音:xuě yìng shū méi yǐng
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雪映疏梅影”的相关诗句

“雪映疏梅影”的关联诗句

网友评论


* “雪映疏梅影”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雪映疏梅影”出自刘绘的 《春游曲》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢