“遥望江南数千里”的意思及全诗出处和翻译赏析

遥望江南数千里”出自明代刘韶的《王孟端画为吴世馨作》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yáo wàng jiāng nán shù qiān lǐ,诗句平仄:平仄平平仄平仄。

“遥望江南数千里”全诗

《王孟端画为吴世馨作》
明代   刘韶
西风萧萧芦叶黄,烟波万顷莼鲈乡。
延陵季子几年别,梦中归鬓点吴霜。
凤凰池上青云客,每写沧洲只盈尺。
长空一色枫叶丹,老雁群翔秋月白。
城东官舍少人过,枕前昨夜秋意多。
篝灯起坐不能寐,手拂苍苔牵女萝。
黄金筑台天际起,遥望江南数千里
归心便欲付微茫,并刀休剪吴淞水。

分类:

《王孟端画为吴世馨作》刘韶 翻译、赏析和诗意

《王孟端画为吴世馨作》是一首明代诗词,作者刘韶。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
西风萧萧芦叶黄,
烟波万顷莼鲈乡。
延陵季子几年别,
梦中归鬓点吴霜。
凤凰池上青云客,
每写沧洲只盈尺。
长空一色枫叶丹,
老雁群翔秋月白。
城东官舍少人过,
枕前昨夜秋意多。
篝灯起坐不能寐,
手拂苍苔牵女萝。
黄金筑台天际起,
遥望江南数千里。
归心便欲付微茫,
并刀休剪吴淞水。

诗意和赏析:
这首诗描述了一幅王孟端为吴世馨画的景色。诗人以细腻的笔触描绘了江南秋天的景色和情感。

诗的开篇写道,“西风萧萧芦叶黄”,秋风吹过,芦苇的叶子已经变黄。接着,描绘了烟波浩渺、水面广阔的莼鲈乡,展现了江南水乡的美景。

接下来,诗人提到了延陵季子,他与吴世馨相别已有多年,而在梦中他的白发上沾上了吴地的霜。这句表达了诗人对故乡的思念之情。

诗的下半部分描绘了凤凰池上的青云客,他每次描绘沧洲景色,只见一尺之地。长空之上,枫叶红艳,老雁群飞,秋月洁白。这里描绘了秋天的景色,以及大自然的变化。

接下来,诗人转向城东官舍,少有人经过,枕前的昨夜充满了秋意,点起篝灯坐下却难以入眠。他用手轻拂苍苔,牵起了女萝。这里传达了一种清幽的氛围和内心的思索。

最后两句,诗人用黄金筑台天际的景象,遥望江南数千里,表达了归心之愿望。他想将心思交付于微茫的归途,不再剪刀吴淞水。这里表达了对故乡的眷恋和强烈的归乡之愿。

整首诗以细腻的描写和丰富的意象,表达了作者对故乡的思念、对自然景色的赞美以及对归乡的渴望。通过对江南秋天的描绘,诗人展现了内心世界的情感和情绪。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“遥望江南数千里”全诗拼音读音对照参考

wáng mèng duān huà wèi wú shì xīn zuò
王孟端画为吴世馨作

xī fēng xiāo xiāo lú yè huáng, yān bō wàn qǐng chún lú xiāng.
西风萧萧芦叶黄,烟波万顷莼鲈乡。
yán líng jì zǐ jǐ nián bié, mèng zhōng guī bìn diǎn wú shuāng.
延陵季子几年别,梦中归鬓点吴霜。
fèng huáng chí shàng qīng yún kè, měi xiě cāng zhōu zhǐ yíng chǐ.
凤凰池上青云客,每写沧洲只盈尺。
cháng kōng yī sè fēng yè dān, lǎo yàn qún xiáng qiū yuè bái.
长空一色枫叶丹,老雁群翔秋月白。
chéng dōng guān shě shǎo rén guò, zhěn qián zuó yè qiū yì duō.
城东官舍少人过,枕前昨夜秋意多。
gōu dēng qǐ zuò bù néng mèi, shǒu fú cāng tái qiān nǚ luó.
篝灯起坐不能寐,手拂苍苔牵女萝。
huáng jīn zhù tái tiān jì qǐ, yáo wàng jiāng nán shù qiān lǐ.
黄金筑台天际起,遥望江南数千里。
guī xīn biàn yù fù wēi máng, bìng dāo xiū jiǎn wú sōng shuǐ.
归心便欲付微茫,并刀休剪吴淞水。

“遥望江南数千里”平仄韵脚

拼音:yáo wàng jiāng nán shù qiān lǐ
平仄:平仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“遥望江南数千里”的相关诗句

“遥望江南数千里”的关联诗句

网友评论


* “遥望江南数千里”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“遥望江南数千里”出自刘韶的 《王孟端画为吴世馨作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢