“暗忆嬴时笑解颜”的意思及全诗出处和翻译赏析

暗忆嬴时笑解颜”出自明代马洪的《续游仙诗(六首)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:àn yì yíng shí xiào jiě yán,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“暗忆嬴时笑解颜”全诗

《续游仙诗(六首)》
明代   马洪
巴园橘里赌棋还,暗忆嬴时笑解颜
两袖玉尘三百斛,抛为瑞雪满人间。

分类:

《续游仙诗(六首)》马洪 翻译、赏析和诗意

《续游仙诗(六首)》是明代诗人马洪所作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
巴园橘里赌棋还,
暗忆嬴时笑解颜。
两袖玉尘三百斛,
抛为瑞雪满人间。

诗意:
这首诗词描绘了诗人在巴园橘园里赌棋的情景,回忆起嬴时(指嬴政,即秦始皇)时代的欢乐和笑容。诗中还表达了诗人舍弃世俗的名利,将自己的成果抛弃在瑞雪之中,让人间充满美好的意愿。

赏析:
这首诗词通过描写巴园橘里赌棋的场景,展现了一种闲适自得的氛围。巴园橘园可能是指巴蜀地区的一个橘园,暗示了一种宜人的环境。诗人在其中回忆起嬴政时代的欢乐,这可能是指诗人对秦始皇时期的统一和繁荣的怀念。

接下来的两句诗"两袖玉尘三百斛,抛为瑞雪满人间"表达了诗人对世俗荣华的拒绝和超脱。"两袖玉尘"意味着诗人的袖子装满了珍贵的尘土,象征着他的努力和成就。"三百斛"是一个夸张的数字,表示丰富的成果。然而,诗人选择将这些成果抛弃在瑞雪之中,意味着他舍弃了功名利禄,追求内心的宁静和美好。"瑞雪满人间"则表达了诗人对人间幸福美好的祝愿。

整首诗词通过细腻的描写和深远的意境,展示了诗人内心的追求和对世俗的超脱。它传达了一种追求心灵自由与宁静的情感,并表达了对美好人间的向往和祝福。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“暗忆嬴时笑解颜”全诗拼音读音对照参考

xù yóu xiān shī liù shǒu
续游仙诗(六首)

bā yuán jú lǐ dǔ qí hái, àn yì yíng shí xiào jiě yán.
巴园橘里赌棋还,暗忆嬴时笑解颜。
liǎng xiù yù chén sān bǎi hú, pāo wèi ruì xuě mǎn rén jiān.
两袖玉尘三百斛,抛为瑞雪满人间。

“暗忆嬴时笑解颜”平仄韵脚

拼音:àn yì yíng shí xiào jiě yán
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“暗忆嬴时笑解颜”的相关诗句

“暗忆嬴时笑解颜”的关联诗句

网友评论


* “暗忆嬴时笑解颜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“暗忆嬴时笑解颜”出自马洪的 《续游仙诗(六首)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢