“永日看鹦鹉”的意思及全诗出处和翻译赏析

永日看鹦鹉”出自明代马湘兰的《鹦鹉》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yǒng rì kàn yīng wǔ,诗句平仄:仄仄仄平仄。

“永日看鹦鹉”全诗

《鹦鹉》
明代   马湘兰
永日看鹦鹉,金笼寄此生。
翠翎工刷羽,朱咮善含声。
陇树魂应断,吴音教乍成。
雪衣吾惜汝,长此伴闺情。

分类:

《鹦鹉》马湘兰 翻译、赏析和诗意

《鹦鹉》是一首明代的诗词,作者是马湘兰。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
永日看鹦鹉,金笼寄此生。
翠翎工刷羽,朱咮善含声。
陇树魂应断,吴音教乍成。
雪衣吾惜汝,长此伴闺情。

诗意:
这首诗词描绘了一只鹦鹉,以及与它相伴的情感。诗人通过观察鹦鹉的行为和听到它的声音,表达了自己的感慨和情感。

赏析:
这首诗词以鹦鹉为主题,通过描述鹦鹉的美丽和活泼的特点,揭示了诗人内心深处的情感。以下是对每个句子的赏析:

1. "永日看鹦鹉,金笼寄此生。"
这两句表达了诗人对鹦鹉的喜爱和珍惜之情。诗人将鹦鹉放在金笼中,将其视为自己生命的寄托和陪伴。

2. "翠翎工刷羽,朱咮善含声。"
这两句描绘了鹦鹉的外貌和声音。翠翎指的是鹦鹉的翠绿色羽毛,工刷表示鹦鹉精心整理羽毛的动作。朱咮是指鹦鹉发出的悦耳声音。

3. "陇树魂应断,吴音教乍成。"
这两句表达了诗人内心的感伤和思乡之情。陇树指的是故乡的树木,魂应断表示诗人的心灵与故乡渐行渐远。吴音指的是异地的音乐和语言,教乍成表示诗人逐渐习惯了异地的语言和声音。

4. "雪衣吾惜汝,长此伴闺情。"
这两句表达了诗人对鹦鹉的深情厚意。雪衣指的是鹦鹉的白色羽毛,吾惜汝表示诗人深为珍惜。长此伴闺情则表明诗人希望与鹦鹉长久地相伴,寄托了诗人对亲情和家庭温暖的向往。

总体而言,这首诗词通过对鹦鹉的描绘,表达了诗人对生命的珍视和对故乡的思念之情。诗人将鹦鹉作为自己生命的寄托和陪伴,同时通过鹦鹉的美丽外貌和悦耳声音,抒发了对美好事物的向往和对家庭温暖的期望。整首诗词在简洁中流露出诗人深情厚意,展示了明代诗词的特点。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“永日看鹦鹉”全诗拼音读音对照参考

yīng wǔ
鹦鹉

yǒng rì kàn yīng wǔ, jīn lóng jì cǐ shēng.
永日看鹦鹉,金笼寄此生。
cuì líng gōng shuā yǔ, zhū zhòu shàn hán shēng.
翠翎工刷羽,朱咮善含声。
lǒng shù hún yīng duàn, wú yīn jiào zhà chéng.
陇树魂应断,吴音教乍成。
xuě yī wú xī rǔ, zhǎng cǐ bàn guī qíng.
雪衣吾惜汝,长此伴闺情。

“永日看鹦鹉”平仄韵脚

拼音:yǒng rì kàn yīng wǔ
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“永日看鹦鹉”的相关诗句

“永日看鹦鹉”的关联诗句

网友评论


* “永日看鹦鹉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“永日看鹦鹉”出自马湘兰的 《鹦鹉》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢