“别后相思入梦频”的意思及全诗出处和翻译赏析

别后相思入梦频”出自明代马湘兰的《奉和诸社长小园看牡丹枉赠之作(二首)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bié hòu xiāng sī rù mèng pín,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“别后相思入梦频”全诗

《奉和诸社长小园看牡丹枉赠之作(二首)》
明代   马湘兰
春风帘幕赛花神,别后相思入梦频
楼阁新成花欲语,梦中谁是画眉人。

分类:

《奉和诸社长小园看牡丹枉赠之作(二首)》马湘兰 翻译、赏析和诗意

《奉和诸社长小园看牡丹枉赠之作(二首)》是明代马湘兰创作的诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
春风吹动帘幕,花神竞相比赛美丽。分别之后,思念频繁地进入梦中。楼阁新建,花儿欲言又止。在梦中,画眉人是谁?

诗意:
这首诗描述了作者在诸社长小园观赏牡丹花时的情景。春风吹动着帘幕,牡丹花展现出它们的美丽,仿佛在竞相比赛。然而,作者与亲友分别之后,思念之情频繁地出现在他的梦中。诗中还提到楼阁新建,花儿似乎有话要说,但又不说出来。最后一句表达了作者在梦中思念之际,谁是他梦中的伴侣。

赏析:
这首诗以描绘花园中牡丹花的景象为主题,通过春风吹动帘幕和花神赛美的描写,展现了牡丹花的娇艳和美丽。作者在诗中巧妙地运用了意境的手法,将牡丹花与分别后的思念联系起来,使诗情更加丰富。楼阁新建的描写为诗中增添了一丝神秘感,让读者在想象中感受到花儿似乎有话要说却又未能启齿的情绪。最后一句表达了作者在梦中思念之际,对那个陪伴他的人的渴望和思念之情。

整首诗以婉约的笔调表达作者对花园和花朵的赞美,同时也通过对思念和梦境的描写,抒发了作者内心的情感。诗中的意境与情感相结合,给人一种温婉、幽远的感觉,使人沉浸于诗中所描绘的美好景象和情感世界之中。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“别后相思入梦频”全诗拼音读音对照参考

fèng hé zhū shè cháng xiǎo yuán kàn mǔ dān wǎng zèng zhī zuò èr shǒu
奉和诸社长小园看牡丹枉赠之作(二首)

chūn fēng lián mù sài huā shén, bié hòu xiāng sī rù mèng pín.
春风帘幕赛花神,别后相思入梦频。
lóu gé xīn chéng huā yù yǔ, mèng zhōng shuí shì huà méi rén.
楼阁新成花欲语,梦中谁是画眉人。

“别后相思入梦频”平仄韵脚

拼音:bié hòu xiāng sī rù mèng pín
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“别后相思入梦频”的相关诗句

“别后相思入梦频”的关联诗句

网友评论


* “别后相思入梦频”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“别后相思入梦频”出自马湘兰的 《奉和诸社长小园看牡丹枉赠之作(二首)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢