“却劳蛟蜃迓波臣”的意思及全诗出处和翻译赏析

却劳蛟蜃迓波臣”出自明代马之骏的《寄讯顾所建》, 诗句共7个字,诗句拼音为:què láo jiāo shèn yà bō chén,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“却劳蛟蜃迓波臣”全诗

《寄讯顾所建》
明代   马之骏
天高双阙叩无因,远窜惊存万死身。
虚拟麒麟图将种,却劳蛟蜃迓波臣
腐心谁雪书盈箧,掉臂犹余客几人。
总道罢归无旧业,邗江烟月未全贫。

分类:

《寄讯顾所建》马之骏 翻译、赏析和诗意

《寄讯顾所建》这首诗词是明代作家马之骏所写,以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

天高双阙叩无因,
远窜惊存万死身。
虚拟麒麟图将种,
却劳蛟蜃迓波臣。
腐心谁雪书盈箧,
掉臂犹余客几人。
总道罢归无旧业,
邗江烟月未全贫。

中文译文:
天空高耸,叩拜宫阙却无机缘,
远离故土,惊恐中依然保住生命。
幻想着麒麟图种植在虚空,
却劳累地追随着虚幻的蛟蜃前往巡守臣。
内心的痛苦,有谁能洗清心中的污垢,
放弃一切,仍有几人作为客居。
总是说着离开,没有了旧业,
邗江之滨的烟雨中,月光尚未使我完全贫瘠。

诗意和赏析:
《寄讯顾所建》描绘了明代时期的动荡和困苦。诗中的主人公身处逆境,无法进入高深的宫阙,叩拜无门,表达了作者对权贵和社会地位的无奈和困顿。尽管远离故土,作者仍然勉力保全自己的生命,展示了他的坚韧和顽强。诗中提到的麒麟图和蛟蜃则象征着虚幻和遥远的目标,表达了作者追求成功、名利和地位的努力,却不得其门而入的无奈。

诗中还揭示了作者内心的痛苦和困惑。他对自己内心的腐朽感到痛心,却无人能够解脱他心中的纷扰。他放弃了一切,仍然是一个无依无靠的旅客。最后的两句表达了作者对过去事业的放弃和对未来前景的不确定,邗江的烟雨中,月光无法完全抚平他内心的贫瘠。

整首诗词以凄凉、无奈的笔调表达了作者的心境,折射出明代社会的动荡和人民的苦难。马之骏以细腻的笔触和深情的表达展现了自己对逆境的思考和对未来的迷茫,给读者留下了深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“却劳蛟蜃迓波臣”全诗拼音读音对照参考

jì xùn gù suǒ jiàn
寄讯顾所建

tiān gāo shuāng quē kòu wú yīn, yuǎn cuàn jīng cún wàn sǐ shēn.
天高双阙叩无因,远窜惊存万死身。
xū nǐ qí lín tú jiāng zhǒng, què láo jiāo shèn yà bō chén.
虚拟麒麟图将种,却劳蛟蜃迓波臣。
fǔ xīn shuí xuě shū yíng qiè, diào bì yóu yú kè jǐ rén.
腐心谁雪书盈箧,掉臂犹余客几人。
zǒng dào bà guī wú jiù yè, hán jiāng yān yuè wèi quán pín.
总道罢归无旧业,邗江烟月未全贫。

“却劳蛟蜃迓波臣”平仄韵脚

拼音:què láo jiāo shèn yà bō chén
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“却劳蛟蜃迓波臣”的相关诗句

“却劳蛟蜃迓波臣”的关联诗句

网友评论


* “却劳蛟蜃迓波臣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“却劳蛟蜃迓波臣”出自马之骏的 《寄讯顾所建》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢