“日暮扁舟来”的意思及全诗出处和翻译赏析

日暮扁舟来”出自明代马治的《罨画溪》, 诗句共5个字,诗句拼音为:rì mù piān zhōu lái,诗句平仄:仄仄平平平。

“日暮扁舟来”全诗

《罨画溪》
明代   马治
积雨洗崖嶂,奔泉会空曲。
流为千丈溪,泓停深似玉。
霞吟发彩翠,花艳分红绿。
浦云自点缀,岸峰相映烛。
旁穿震泽口,直泻颐山腹。
日暮扁舟来,渔歌出湖洑。

分类:

《罨画溪》马治 翻译、赏析和诗意

《罨画溪》是明代马治创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
积雨洗崖嶂,奔泉会空曲。
流为千丈溪,泓停深似玉。
霞吟发彩翠,花艳分红绿。
浦云自点缀,岸峰相映烛。
旁穿震泽口,直泻颐山腹。
日暮扁舟来,渔歌出湖洑。

诗意:
这首诗描绘了一幅山水画面,展示了自然景色的美丽和宁静。诗人以溪流为主线,表达了对自然景观的赞美和对生活的追求。诗中描绘了雨后山崖清洗,泉水奔流汇聚的景象,形容了溪流如玉般清澈深邃。诗中还出现了山峰、霞光、花朵等元素,以及渔人的歌声,营造出一幅和谐宜人的山水画卷。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了山水景色,通过描写细腻的自然景观,表达了诗人对大自然的赞美之情。诗中使用了形象生动的描写手法,如"积雨洗崖嶂"、"奔泉会空曲"、"泓停深似玉"等,使读者能够感受到大自然的美妙和宁静。诗中的"霞吟发彩翠"、"花艳分红绿"等词句,展示了山水之间的和谐色彩,给人以愉悦的感受。最后,诗人通过描绘渔人的歌声和扁舟的出行,营造出一个宁静而生动的画面,使读者仿佛置身其中,感受到山水之美。

整体而言,这首《罨画溪》以简洁明快的语言,通过描绘自然景观和生动的画面,表达了诗人对大自然的赞美和对宁静生活的向往。读者在赏析这首诗词时,可以感受到自然之美和生活的宁静,从而引发内心的愉悦和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“日暮扁舟来”全诗拼音读音对照参考

yǎn huà xī
罨画溪

jī yǔ xǐ yá zhàng, bēn quán huì kōng qū.
积雨洗崖嶂,奔泉会空曲。
liú wèi qiān zhàng xī, hóng tíng shēn shì yù.
流为千丈溪,泓停深似玉。
xiá yín fā cǎi cuì, huā yàn fēn hóng lǜ.
霞吟发彩翠,花艳分红绿。
pǔ yún zì diǎn zhuì, àn fēng xiāng yìng zhú.
浦云自点缀,岸峰相映烛。
páng chuān zhèn zé kǒu, zhí xiè yí shān fù.
旁穿震泽口,直泻颐山腹。
rì mù piān zhōu lái, yú gē chū hú fú.
日暮扁舟来,渔歌出湖洑。

“日暮扁舟来”平仄韵脚

拼音:rì mù piān zhōu lái
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“日暮扁舟来”的相关诗句

“日暮扁舟来”的关联诗句

网友评论


* “日暮扁舟来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“日暮扁舟来”出自马治的 《罨画溪》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢