“猿啼古驿楼”的意思及全诗出处和翻译赏析
“猿啼古驿楼”全诗
天青三峡晓,云碧万山秋。
鹭浴盘涡水,猿啼古驿楼。
君才非百里,早晚梦刀州。
分类:
《送焦明府之凤翔(县在汉中)》明荣顺王 翻译、赏析和诗意
《送焦明府之凤翔(县在汉中)》是明代明荣顺王所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
马首蚕丛路,
兹行亦壮游。
天青三峡晓,
云碧万山秋。
鹭浴盘涡水,
猿啼古驿楼。
君才非百里,
早晚梦刀州。
中文译文:
马首披荆棘的道路,
如今行走也是壮游。
天空湛蓝,三峡在晨曦中浮现,
云彩苍翠,万山披上秋色。
白鹭沐浴在盘涡水中,
猿猴啼叫在古老的驿楼上。
君的才华不止局限于百里之地,
迟早会梦想成真,到达刀州。
诗意和赏析:
这首诗描绘了送别焦明府前往凤翔(汉中县)的场景。诗人以生动的形象写出了行程中的景色和氛围。
首先,诗人描述了马首蚕丛的路,表达了行程的艰辛和曲折。然而,他并不将此视为负担,而是将之视为一次壮游,显示出诗人对旅行的豁达心态和乐观态度。
接着,诗人描绘了清晨的天空和山景。天空湛蓝,山峦苍翠,给人以宁静和美好的感觉。这里的"三峡"指的可能是汉江上的三峡地区,而"万山"则代表了广袤的山脉。诗人通过这些景色的描绘,展示了大自然的壮丽和美丽。
接下来,诗人描写了白鹭在盘涡水中沐浴,猿猴在古驿楼上啼叫。这些场景增添了一丝生动和活力,同时也反映了自然界的和谐与不变。这种对自然界的描绘,不仅展示了作者对大自然的热爱,也表达了对古代文化和历史的敬仰。
最后两句表达了对焦明府的赞赏和祝福。诗人认为焦明府的才华不会仅限于百里之地,早晚会实现自己的梦想,到达刀州。这里的"刀州"可能是对凤翔地区的别称,也象征着一个更广阔的舞台和更大的成就。
总体而言,这首诗以饱满的情感和丰富的意象描绘了送别焦明府的场景,展示了诗人对自然、历史和人才的赞美和向往。同时,它也表达了对焦明府未来成功的预祝和期望。
“猿啼古驿楼”全诗拼音读音对照参考
sòng jiāo míng fǔ zhī fèng xiáng xiàn zài hàn zhōng
送焦明府之凤翔(县在汉中)
mǎ shǒu cán cóng lù, zī xíng yì zhuàng yóu.
马首蚕丛路,兹行亦壮游。
tiān qīng sān xiá xiǎo, yún bì wàn shān qiū.
天青三峡晓,云碧万山秋。
lù yù pán wō shuǐ, yuán tí gǔ yì lóu.
鹭浴盘涡水,猿啼古驿楼。
jūn cái fēi bǎi lǐ, zǎo wǎn mèng dāo zhōu.
君才非百里,早晚梦刀州。
“猿啼古驿楼”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。