“徘徊扪薜萝”的意思及全诗出处和翻译赏析

徘徊扪薜萝”出自明代明沈定王的《春日游柏谷山寺(二首)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:pái huái mén bì luó,诗句平仄:平平平仄平。

“徘徊扪薜萝”全诗

《春日游柏谷山寺(二首)》
明代   明沈定王
腊屐堪乘兴,徘徊扪薜萝
天临丹岭近,山入白云多。
鸟道无方轨,龙湫有暗波。
何时值野老,长啸出重阿。

分类:

《春日游柏谷山寺(二首)》明沈定王 翻译、赏析和诗意

诗词:《春日游柏谷山寺(二首)》

腊屐堪乘兴,徘徊扪薜萝。
天临丹岭近,山入白云多。
鸟道无方轨,龙湫有暗波。
何时值野老,长啸出重阿。

诗意和赏析:
这首诗是明代沈定王所作,描述了作者春日游览柏谷山寺的情景,并抒发了对自然景色的赞美和对自由自在的生活态度的向往。

诗的第一句“腊屐堪乘兴,徘徊扪薜萝”表达了作者对春日游山的喜悦之情。腊屐是一种冬季的鞋子,这里用来表示冬天已过,春天来临,可以换上便于行走的鞋子,踏上旅途。徘徊扪薜萝则描述了作者在山间徘徊的情景,薜萝是一种常见的藤本植物,生长茂盛,象征着山间的自然景观。

接下来的两句“天临丹岭近,山入白云多”描绘了柏谷山寺的壮丽景色。丹岭指的是高耸入云的山峰,天空似乎就要靠近它,而山峰则延伸进入白云之中,形成了美丽的景观。

下面的两句“鸟道无方轨,龙湫有暗波”表达了山间的自然状态。鸟道无方轨表示鸟儿在山间飞翔时没有固定的航线,自由自在地翱翔。龙湫有暗波则形容山中的溪流波澜起伏,隐约可见。

最后两句“何时值野老,长啸出重阿”表达了作者对自由自在生活的向往。野老指的是在野外过着自由自在生活的人,作者希望有一天能够成为这样的野老,远离尘嚣,放声长啸于山谷之间。

总体来说,这首诗以描绘自然景色为主线,表达了作者对自由自在、与自然融为一体的生活态度的向往。通过对春日游柏谷山寺的描写,展现出大自然的壮丽和自由之美,同时也反映了作者内心的追求和渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“徘徊扪薜萝”全诗拼音读音对照参考

chūn rì yóu bǎi gǔ shān sì èr shǒu
春日游柏谷山寺(二首)

là jī kān chéng xìng, pái huái mén bì luó.
腊屐堪乘兴,徘徊扪薜萝。
tiān lín dān lǐng jìn, shān rù bái yún duō.
天临丹岭近,山入白云多。
niǎo dào wú fāng guǐ, lóng qiū yǒu àn bō.
鸟道无方轨,龙湫有暗波。
hé shí zhí yě lǎo, cháng xiào chū zhòng ā.
何时值野老,长啸出重阿。

“徘徊扪薜萝”平仄韵脚

拼音:pái huái mén bì luó
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“徘徊扪薜萝”的相关诗句

“徘徊扪薜萝”的关联诗句

网友评论


* “徘徊扪薜萝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“徘徊扪薜萝”出自明沈定王的 《春日游柏谷山寺(二首)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢