“叱拨频嘶绿巷深”的意思及全诗出处和翻译赏析

叱拨频嘶绿巷深”出自明代木知府的《春游即事》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chì bō pín sī lǜ xiàng shēn,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

“叱拨频嘶绿巷深”全诗

《春游即事》
明代   木知府
金狨缓拽红衢腻,叱拨频嘶绿巷深
噆柳穿花还未遍,夕阳又抹树头金。

分类: 春游

《春游即事》木知府 翻译、赏析和诗意

《春游即事》是明代木知府创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
金狨缓拽红衢腻,
叱拨频嘶绿巷深。
噆柳穿花还未遍,
夕阳又抹树头金。

诗意:
这首诗词描绘了春天游玩的景色和氛围。诗中通过对街道、巷口、柳树和夕阳的描写,展示了春天的繁荣和美丽。诗人通过细腻的描绘,表现了春天的动人景色和生机勃勃的气息。

赏析:
这首诗词以春天的景色为背景,通过描绘具体的景物和细节,展现了春天的美丽和活力。下面对每一句进行分析:

1. "金狨缓拽红衢腻":金狨指金色的杨柳,缓拽表示摇曳。红衢腻指街道上的红土。这句描绘了杨柳摇曳的景象和街道上红土的颜色,给人一种春天的明媚感。

2. "叱拨频嘶绿巷深":叱拨表示小鸟的啼叫声,嘶指马的嘶鸣声。绿巷指绿色的小巷。这句描绘了小鸟的啼叫声和马嘶的声音,以及绿色小巷的深邃景象,给人一种春天的活泼气息。

3. "噆柳穿花还未遍":噆柳表示跳跃的柳枝。这句意味着柳枝在花丛中穿梭,但还没有完全遍及。诗人通过这句描写,表达了春天刚刚开始,柳枝还没有完全长满花丛的情景。

4. "夕阳又抹树头金":夕阳抹上树梢金色。这句表达了夕阳的光辉将树梢染成金色,给人一种温暖而和谐的感觉。这也暗示了春天的尽头,夕阳的余晖给人带来一种安宁的氛围。

整首诗词通过对春天景色的描绘,展示了春天的美丽和生机勃勃的气息。诗人运用细腻的描写和形象的比喻,使读者能够感受到春天的明媚、活力和温暖。同时,诗词中也透露着对生命和自然的热爱,让人感受到诗人的情感和对春天的赞美之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“叱拨频嘶绿巷深”全诗拼音读音对照参考

chūn yóu jí shì
春游即事

jīn róng huǎn zhuāi hóng qú nì, chì bō pín sī lǜ xiàng shēn.
金狨缓拽红衢腻,叱拨频嘶绿巷深。
zǎn liǔ chuān huā hái wèi biàn, xī yáng yòu mǒ shù tóu jīn.
噆柳穿花还未遍,夕阳又抹树头金。

“叱拨频嘶绿巷深”平仄韵脚

拼音:chì bō pín sī lǜ xiàng shēn
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵  (仄韵) 去声二十七沁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“叱拨频嘶绿巷深”的相关诗句

“叱拨频嘶绿巷深”的关联诗句

网友评论


* “叱拨频嘶绿巷深”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“叱拨频嘶绿巷深”出自木知府的 《春游即事》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢