“阖闾杨柳几春风”的意思及全诗出处和翻译赏析

阖闾杨柳几春风”出自明代钱复亨的《苏台怀古》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hé lǘ yáng liǔ jǐ chūn fēng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“阖闾杨柳几春风”全诗

《苏台怀古》
明代   钱复亨
阖闾杨柳几春风,山远台高望眼空。
麋鹿不来人亦去,鹧鸪啼处是吴宫。

分类:

《苏台怀古》钱复亨 翻译、赏析和诗意

《苏台怀古》是明代钱复亨所作的一首诗词。下面是该诗的中文译文:

阖闾杨柳几春风,
山远台高望眼空。
麋鹿不来人亦去,
鹧鸪啼处是吴宫。

这首诗词描绘了作者怀古思乡的情感。以下是对诗词意境和赏析的分析:

这首诗词通过描绘自然景物和古代历史地名,表达了作者对故乡的思念之情。

第一句"阖闾杨柳几春风","阖闾"指的是吴国君主的尊号,这里代表古代吴地;"杨柳几春风"则描绘了吴地的春天景色,杨柳摇曳在春风中。通过这句话,作者勾起了对故乡春天的记忆。

第二句"山远台高望眼空",表达了作者对故乡的远望之情。"山远"表示作者身处他乡,离故乡的山川遥远;"台高"指的是高台,暗示作者站在高处眺望,但却只能看到空无一物,没有故乡的踪迹。这里既表现了作者的思乡之情,也反映了作者在异地的孤寂和无助。

第三句"麋鹿不来人亦去",通过描绘动物的离去,表达了作者的孤独和失落。"麋鹿"象征着自然和野趣,而它的离去暗示着作者对故乡自然环境的思念。"人亦去"则暗示着作者离开了故乡,也深感离乡之苦。

最后一句"鹧鸪啼处是吴宫",以鹧鸪的鸣叫声作为诗词的结尾,表达了作者思乡的情感。"鹧鸪啼处"暗示着作者所处的地方是吴地,鸣叫声勾起了作者对吴地的回忆和思念。

整首诗词通过描绘自然景物和对古代历史地名的提及,表达了作者对故乡的思念之情、对离乡之苦的体会以及对故乡自然环境的怀念。同时,诗词中运用了孤独、失落和无助等情感元素,增加了作品的感染力和艺术性。通过这首诗词,读者可以感受到作者对故乡的深情厚意和对离乡生活的苦楚,以及对故乡自然景色和历史文化的追忆和怀念之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“阖闾杨柳几春风”全诗拼音读音对照参考

sū tái huái gǔ
苏台怀古

hé lǘ yáng liǔ jǐ chūn fēng, shān yuǎn tái gāo wàng yǎn kōng.
阖闾杨柳几春风,山远台高望眼空。
mí lù bù lái rén yì qù, zhè gū tí chù shì wú gōng.
麋鹿不来人亦去,鹧鸪啼处是吴宫。

“阖闾杨柳几春风”平仄韵脚

拼音:hé lǘ yáng liǔ jǐ chūn fēng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“阖闾杨柳几春风”的相关诗句

“阖闾杨柳几春风”的关联诗句

网友评论


* “阖闾杨柳几春风”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“阖闾杨柳几春风”出自钱复亨的 《苏台怀古》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢