“抚景萦思村路斜”的意思及全诗出处和翻译赏析

抚景萦思村路斜”出自明代秋潭舷公的《怀高元雅》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fǔ jǐng yíng sī cūn lù xié,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“抚景萦思村路斜”全诗

《怀高元雅》
明代   秋潭舷公
树飞黄叶豆开花,抚景萦思村路斜
秋竹百竿俱似玉,清池白月想君家。

分类:

《怀高元雅》秋潭舷公 翻译、赏析和诗意

《怀高元雅》是明代秋潭舷公创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
树上黄叶飘飞,豆花盛开成簇。
拂拭景色,思绪缠绕在村路斜。
秋天的竹林,一百根竹竿如同玉一般美丽。
清澈的池塘,白色的月光让我想起了你的家。

诗意:
这首诗词描绘了秋天的景色和作者对亲人的思念之情。秋天的树叶飘落,豆花盛开,景色美丽而宜人。作者在抚摸景色的同时,思绪飘向了斜斜的村路,回忆起与亲人相处的时光。秋天的竹林犹如白玉一样美丽,清澈的池塘中的白色月光则让作者想起了亲人的家。

赏析:
这首诗词以简洁、生动的语言描绘了秋天的景色和作者的情感。通过对树叶、豆花、竹林和池塘的描绘,传达了秋天的美丽与宁静。同时,作者巧妙地将景色与内心的思绪相结合,表达了对亲人的思念之情。诗中的“秋竹百竿俱似玉”,形象地描绘了竹林的美丽,寓意深远。清池中的白色月光则成为了作者思念之情的象征,凸显了作者对亲人的思念之深。整首诗词情感真挚,意境深远,通过对自然景色的描绘,展示了作者对家人的深深思念之情,给人以温暖和共鸣的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“抚景萦思村路斜”全诗拼音读音对照参考

huái gāo yuán yǎ
怀高元雅

shù fēi huáng yè dòu kāi huā, fǔ jǐng yíng sī cūn lù xié.
树飞黄叶豆开花,抚景萦思村路斜。
qiū zhú bǎi gān jù shì yù, qīng chí bái yuè xiǎng jūn jiā.
秋竹百竿俱似玉,清池白月想君家。

“抚景萦思村路斜”平仄韵脚

拼音:fǔ jǐng yíng sī cūn lù xié
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“抚景萦思村路斜”的相关诗句

“抚景萦思村路斜”的关联诗句

网友评论


* “抚景萦思村路斜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“抚景萦思村路斜”出自秋潭舷公的 《怀高元雅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢