“望雪年年似撒珠”的意思及全诗出处和翻译赏析

望雪年年似撒珠”出自明代阮汉闻的《通旟(七言绝句一百首,录十首)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wàng xuě nián nián shì sā zhū,诗句平仄:仄仄平平仄平平。

“望雪年年似撒珠”全诗

《通旟(七言绝句一百首,录十首)》
明代   阮汉闻
望雪年年似撒珠,令虽小晚亦匀铺。
且须七尺封山路,人马同饥草稗枯。

分类:

《通旟(七言绝句一百首,录十首)》阮汉闻 翻译、赏析和诗意

《通旟(七言绝句一百首,录十首)》是明代诗人阮汉闻的作品。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
望雪年年似撒珠,
令虽小晚亦匀铺。
且须七尺封山路,
人马同饥草稗枯。

诗意解析:
这首诗以描绘雪景为主题,表现了冬天积雪如珍珠一样洒落的景象。作者提到,尽管雪花很小,但却能在晚上均匀地覆盖大地。接着,他描述了一条七尺高的山路,暗示着这是一条艰难险阻的道路。诗的末句揭示了人马行走在这条路上的艰辛,因为他们与草地一样饥荒,草木都已干枯。

赏析:
这首诗通过对雪景和山路的描绘,展现了一种严寒的冬季氛围和人们在艰难环境中的艰辛生活。诗中的雪花被比作珍珠,形象地描绘了雪花的纯洁和美丽。作者通过运用"令"字,把雪花的微小之处表现得很细腻,同时也突出了雪花的数量之多,年年如珠一般洒落。这种描写方式增强了读者对雪花的感知和想象力。接着,作者通过七尺高的封山路形容艰难的道路,暗示了人们在这样的环境中行走的艰辛。最后一句"人马同饥草稗枯"揭示了路途中的困境和艰难,形象地描写了人马与草地一样干燥和贫瘠的景象。

整首诗通过对雪景和山路的描绘,展现了作者对严寒环境和艰辛生活的感知。同时,诗中运用了富有想象力和形象化的语言,使读者能够更加真切地感受到冬季的寒冷和人们的艰辛。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“望雪年年似撒珠”全诗拼音读音对照参考

tōng yú qī yán jué jù yī bǎi shǒu, lù shí shǒu
通旟(七言绝句一百首,录十首)

wàng xuě nián nián shì sā zhū, lìng suī xiǎo wǎn yì yún pù.
望雪年年似撒珠,令虽小晚亦匀铺。
qiě xū qī chǐ fēng shān lù, rén mǎ tóng jī cǎo bài kū.
且须七尺封山路,人马同饥草稗枯。

“望雪年年似撒珠”平仄韵脚

拼音:wàng xuě nián nián shì sā zhū
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“望雪年年似撒珠”的相关诗句

“望雪年年似撒珠”的关联诗句

网友评论


* “望雪年年似撒珠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“望雪年年似撒珠”出自阮汉闻的 《通旟(七言绝句一百首,录十首)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢