“行雨行云少定踪”的意思及全诗出处和翻译赏析

行雨行云少定踪”出自明代沈愚的《追和杨眉庵次韵李义山无题诗五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xíng yǔ xíng yún shǎo dìng zōng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“行雨行云少定踪”全诗

《追和杨眉庵次韵李义山无题诗五首》
明代   沈愚
行雨行云少定踪,梦回时节怕闻钟。
竹枝寄恨心偏懒,桃叶题情意转浓。
香冷绣鞍闲騕褭,烛残金障掩芙蓉。
红楼绿水无多远,如隔江山几万重。
¤

分类:

《追和杨眉庵次韵李义山无题诗五首》沈愚 翻译、赏析和诗意

《追和杨眉庵次韵李义山无题诗五首》是明代沈愚创作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

行雨行云少定踪,
梦回时节怕闻钟。
竹枝寄恨心偏懒,
桃叶题情意转浓。

行雨行云少定踪:行雨和行云的足迹变得稀少,难以追寻。
梦回时节怕闻钟:回忆过去,每当听到钟声,心中会产生恐惧。
竹枝寄恨心偏懒:寄托了内心的愁思于竹枝之上,但心境却显得懒散。
桃叶题情意转浓:用桃叶书写情感,使情意更加浓厚。

香冷绣鞍闲騕褭,
烛残金障掩芙蓉。
红楼绿水无多远,
如隔江山几万重。

香冷绣鞍闲騕褭:香炉冷了,绣鞍空悬,奢侈的騕褭马却无所事事。
烛残金障掩芙蓉:蜡烛烧尽,金屏掩住了芙蓉花。这里芙蓉花可能象征美好的事物。
红楼绿水无多远:红楼和绿水并不遥远,指的是理想中的美好之地。
如隔江山几万重:虽然看似近在咫尺,却像隔着重重江山,遥不可及。

整首诗词以描绘景物和表达情感为主题,通过运用意象和比喻的手法,表达了诗人内心的愁思和对美好事物的向往。行雨行云少定踪,梦回时节怕闻钟,抒发了诗人对时光流逝和充满不确定性的担忧。竹枝寄恨心偏懒,桃叶题情意转浓,表达了诗人内心的情感和思绪。香冷绣鞍闲騕褭,烛残金障掩芙蓉,通过描写寂寞和遥远的景象,反映了诗人内心的孤独和追求。红楼绿水无多远,如隔江山几万重,表达了诗人对理想之地的向往,但又感到无法达到的遗憾。

整首诗词以豪放洒脱的笔调写景,以感慨落寞的情绪抒发内心,通过景物的描绘和情感的表达,展示了诗人对时光流逝、美好事物和远方的思考和感叹。同时,运用了比喻和象征的手法,增加了诗词的意境和表现力,给人以深思和遐想。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“行雨行云少定踪”全诗拼音读音对照参考

zhuī hé yáng méi ān cì yùn lǐ yì shān wú tí shī wǔ shǒu
追和杨眉庵次韵李义山无题诗五首

xíng yǔ xíng yún shǎo dìng zōng, mèng huí shí jié pà wén zhōng.
行雨行云少定踪,梦回时节怕闻钟。
zhú zhī jì hèn xīn piān lǎn, táo yè tí qíng yì zhuǎn nóng.
竹枝寄恨心偏懒,桃叶题情意转浓。
xiāng lěng xiù ān xián yǎo niǎo, zhú cán jīn zhàng yǎn fú róng.
香冷绣鞍闲騕褭,烛残金障掩芙蓉。
hóng lóu lǜ shuǐ wú duō yuǎn, rú gé jiāng shān jǐ wàn zhòng.
红楼绿水无多远,如隔江山几万重。
¤

“行雨行云少定踪”平仄韵脚

拼音:xíng yǔ xíng yún shǎo dìng zōng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平二冬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“行雨行云少定踪”的相关诗句

“行雨行云少定踪”的关联诗句

网友评论


* “行雨行云少定踪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“行雨行云少定踪”出自沈愚的 《追和杨眉庵次韵李义山无题诗五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢