“五色发人寰”的意思及全诗出处和翻译赏析

五色发人寰”出自唐代梁德裕的《感寓二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wǔ sè fā rén huán,诗句平仄:仄仄平平平。

“五色发人寰”全诗

《感寓二首》
唐代   梁德裕
彩云呈瑞质,五色发人寰
独作龙虎状,孤飞天地间。
隐隐临北极,峨峨象南山。
恨在帝乡外,不逢枝叶攀。
幽涧生蕙若,幽渚老江蓠。
荣落人不见,芳香徒尔为。
不及绿萍草,生君红莲池。
左右美人弄,朝夕春风吹。
叶洗玉泉水,珠清湛露滋。
心亦愿如此,托君君不知。

分类:

《感寓二首》梁德裕 翻译、赏析和诗意

诗词《感寓二首》是唐代梁德裕创作的一首诗。诗中以彩云、龙虎、北极和南山等寓意象征丰富的色彩和神奇的景象,表达了作者离开故乡的思念和对美好生活的向往。

诗的中文译文如下:
彩云呈瑞质,五色发人寰。
独作龙虎状,孤飞天地间。
隐隐临北极,峨峨象南山。
恨在帝乡外,不逢枝叶攀。
幽涧生蕙若,幽渚老江蓠。
荣落人不见,芳香徒尔为。
不及绿萍草,生君红莲池。
左右美人弄,朝夕春风吹。
叶洗玉泉水,珠清湛露滋。
心亦愿如此,托君君不知。

诗意和赏析:
诗人通过诗中的各种象征意象来表达自己的情感和思念之情。诗的第一句“彩云呈瑞质,五色发人寰”,形容了丰富多彩的云彩,暗示了诗人对美好的生活的向往。诗的第二句“独作龙虎状,孤飞天地间”,用龙和虎的形象来比喻自己,表达了诗人在异乡的孤独之感。诗的后面几句通过北极和南山等象征来表达诗人因离乡之故而感到惋惜。“恨在帝乡外,不逢枝叶攀”,表达了诗人对家乡的思念之情。诗的最后几句则以花草的形象来表达对美好生活的向往和对自身命运的期许。

该诗以形象生动的描写、精巧的象征手法和深情的表达,展现了梁德裕对故乡的情感和思念之情。同时,通过对美好景象的描绘,表达了对美好生活的向往和对未来的期盼。整首诗细腻优美,富有情感,给人留下深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“五色发人寰”全诗拼音读音对照参考

gǎn yù èr shǒu
感寓二首

cǎi yún chéng ruì zhì, wǔ sè fā rén huán.
彩云呈瑞质,五色发人寰。
dú zuò lóng hǔ zhuàng, gū fēi tiān dì jiān.
独作龙虎状,孤飞天地间。
yǐn yǐn lín běi jí, é é xiàng nán shān.
隐隐临北极,峨峨象南山。
hèn zài dì xiāng wài, bù féng zhī yè pān.
恨在帝乡外,不逢枝叶攀。
yōu jiàn shēng huì ruò, yōu zhǔ lǎo jiāng lí.
幽涧生蕙若,幽渚老江蓠。
róng luò rén bú jiàn, fāng xiāng tú ěr wèi.
荣落人不见,芳香徒尔为。
bù jí lǜ píng cǎo, shēng jūn hóng lián chí.
不及绿萍草,生君红莲池。
zuǒ yòu měi rén nòng, zhāo xī chūn fēng chuī.
左右美人弄,朝夕春风吹。
yè xǐ yù quán shuǐ, zhū qīng zhàn lù zī.
叶洗玉泉水,珠清湛露滋。
xīn yì yuàn rú cǐ, tuō jūn jūn bù zhī.
心亦愿如此,托君君不知。

“五色发人寰”平仄韵脚

拼音:wǔ sè fā rén huán
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“五色发人寰”的相关诗句

“五色发人寰”的关联诗句

网友评论

* “五色发人寰”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“五色发人寰”出自梁德裕的 《感寓二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢