“绣户自焚香”的意思及全诗出处和翻译赏析

绣户自焚香”出自明代盛时泰的《张玄超自海上寄书问连城生消息》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiù hù zì fén xiāng,诗句平仄:仄仄仄平平。

“绣户自焚香”全诗

《张玄超自海上寄书问连城生消息》
明代   盛时泰
若问青楼娼,芳年二八强。
轻罗不遮面,绣户自焚香
对客时题句,怀君每断肠。
倘能贻锦字,犹胜梦高唐。

分类: 消息

《张玄超自海上寄书问连城生消息》盛时泰 翻译、赏析和诗意

《张玄超自海上寄书问连城生消息》是明代盛时泰创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
若问青楼娼,芳年二八强。
轻罗不遮面,绣户自焚香。
对客时题句,怀君每断肠。
倘能贻锦字,犹胜梦高唐。

诗意:
这首诗词是一封给连城生的书信,作者张玄超正在海上,写信询问连城生的消息。诗中表达了对青楼娼妓的思念和对过往时光的回忆,同时也表达了对连城生的深情思念。诗人希望能够将自己的思念之情写成诗句,以文字的形式表达出来。他认为,即使可以将自己的思念书写成美丽的字句,也胜过梦中的高唐风景。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了作者的思念之情和对连城生的关怀。诗中的青楼娼指的是妓院中的女子,芳年二八强表示她们的年华正盛。诗人提到她们轻薄的衣裳不遮面容,意味着她们在青楼中的开放自由。绣户自焚香一句则描绘了青楼中散发出的芳香气息。这些描写既展现了青楼中的娼妓风情,也暗示了作者与连城生之间的别离和思念。

在诗的后半部分,作者提到自己常常为思念连城生而伤心断肠,对客时题句,表明他在与他人交往时也会写下相应的诗句表达内心的感受。最后两句诗表达了作者希望能将自己的思念与关怀通过书信传达给连城生,他认为即使以文字的形式表达出来,也胜过梦中的高贵唐朝风景。这里的梦高唐指的是唐朝的壮丽景色,暗示了作者对连城生的思念之情超越了现实的美景。

整首诗以简练的语言表达了作者的思念之情,通过描绘青楼娼妓和自己的心境,展现了作者对连城生的情感表达。通过对现实与梦境的对比,诗中表现出诗人对爱情的执着和珍视。这首诗词以其简洁而深情的表达方式,展示了明代盛时泰独特的艺术风格和情感内涵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“绣户自焚香”全诗拼音读音对照参考

zhāng xuán chāo zì hǎi shàng jì shū wèn lián chéng shēng xiāo xī
张玄超自海上寄书问连城生消息

ruò wèn qīng lóu chāng, fāng nián èr bā qiáng.
若问青楼娼,芳年二八强。
qīng luó bù zhē miàn, xiù hù zì fén xiāng.
轻罗不遮面,绣户自焚香。
duì kè shí tí jù, huái jūn měi duàn cháng.
对客时题句,怀君每断肠。
tǎng néng yí jǐn zì, yóu shèng mèng gāo táng.
倘能贻锦字,犹胜梦高唐。

“绣户自焚香”平仄韵脚

拼音:xiù hù zì fén xiāng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“绣户自焚香”的相关诗句

“绣户自焚香”的关联诗句

网友评论


* “绣户自焚香”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“绣户自焚香”出自盛时泰的 《张玄超自海上寄书问连城生消息》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢