“青山尘外相”的意思及全诗出处和翻译赏析
“青山尘外相”全诗
青山尘外相,明月定中心。
近水行秋影,焚香坐夜深。
世人寻不见,惟听海潮音。
分类:
《乐清》史鉴 翻译、赏析和诗意
《乐清》是明代诗人史鉴创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
未老成归计,房开只树林。
青山尘外相,明月定中心。
近水行秋影,焚香坐夜深。
世人寻不见,惟听海潮音。
诗意:
这首诗词描绘了一个寂静而宁静的场景,表达了诗人对自然和心灵的深入思考。诗人通过与自然景观的互动,表达了对人生的感悟和对内心世界的追寻。
赏析:
这首诗词采用了写景与抒怀相结合的手法,通过自然景观的描绘和内心的感悟,传达了诗人对人生的思考和对内心深处的向往。
首句“未老成归计,房开只树林”表达了诗人对于回归自然的向往和追求。诗人认识到人生的繁忙和琐碎,渴望远离尘嚣,回归到简单宁静的自然之中。
接下来的两句“青山尘外相,明月定中心”则表现了诗人与自然的交融与共鸣。诗人将自己的内心与外在世界进行对比,认为青山的清幽和明月的明亮可以稳定内心的中心。
下一句“近水行秋影,焚香坐夜深”描绘了诗人在青山明月的陪伴下,沉浸在宁静的夜晚中,沿着水边散步,欣赏秋天的景色。焚香坐夜深则表达了诗人在寂静中与自己的内心进行对话和思考的场景。
最后一句“世人寻不见,惟听海潮音”表明了诗人独特的感悟和对真理的追求。诗人认为这种对自然和内心的体验是独特而难以被世人理解的,只有通过倾听大自然的声音,才能找到真正的答案。
总的来说,这首诗词通过自然景观的描绘和内心的感悟,表达了诗人对于回归自然、追寻内心的向往和追求。它揭示了诗人对于人生的思考和对真理的追寻,具有一定的哲理意味,给人以宁静和思考的空间。
“青山尘外相”全诗拼音读音对照参考
yuè qīng
乐清
wèi lǎo chéng guī jì, fáng kāi zhǐ shù lín.
未老成归计,房开只树林。
qīng shān chén wài xiāng, míng yuè dìng zhōng xīn.
青山尘外相,明月定中心。
jìn shuǐ xíng qiū yǐng, fén xiāng zuò yè shēn.
近水行秋影,焚香坐夜深。
shì rén xún bú jiàn, wéi tīng hǎi cháo yīn.
世人寻不见,惟听海潮音。
“青山尘外相”平仄韵脚
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。