“神其上升”的意思及全诗出处和翻译赏析

神其上升”出自唐代佚名的《郊庙歌辞·享先农乐章·咸和》, 诗句共4个字,诗句拼音为:shén qí shàng shēng,诗句平仄:平平仄平。

“神其上升”全诗

《郊庙歌辞·享先农乐章·咸和》
唐代   佚名
三推礼就,万庾祈凝。
夤宾志远,藨衮惟兴。
降歆肃荐,垂祐祗膺。
送神有乐,神其上升

分类:

《郊庙歌辞·享先农乐章·咸和》佚名 翻译、赏析和诗意

《郊庙歌辞·享先农乐章·咸和》是唐代的一首诗词,作者佚名。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
推举礼仪三次,万庾祈求丰收。虔诚的心向神灵远去,藨衮乐曲唯独兴起。降下喜悦和庄严,神佑只赐于敬奉者。送神之际奏乐,神灵在高空升起。

诗意:
这首诗词描述了一个古代的祭祀仪式,表达了人们对农业丰收的祈求和对神灵的敬仰之情。诗中强调了礼仪的重要性,通过推举礼仪三次来展示对神灵的虔诚和敬奉。诗人希望通过这样的祭祀仪式,神灵能够降下喜悦和祝福,使丰收之福回报给人们。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了郊庙祭祀的场景和仪式。通过使用特定的词语和修辞手法,诗人成功地表达了人们对丰收的渴望和对神灵的敬仰之情。诗中用词简练、意境明确,给人一种庄重而庄严的感觉。

诗词中使用了一些具有象征意义的词语,如"推举礼仪三次"、"万庾祈求丰收",这些词语代表了人们为了丰收而进行的祭祀活动。而"藨衮乐曲唯独兴起"则揭示了在祭祀仪式中奏乐的重要性,音乐的奏响使整个仪式更加庄重和隆重。

整首诗词情感庄重,表达了人们对农业丰收的期待和对神灵的虔诚崇敬之情。通过祭祀仪式,人们向神灵表达了自己的诚心和敬意,希望神灵能够降福于人间,使丰收之福得以实现。整体而言,这首诗词充满了对传统仪式的赞美和对丰收的美好祝愿。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“神其上升”全诗拼音读音对照参考

jiāo miào gē cí xiǎng xiān nóng yuè zhāng xián hé
郊庙歌辞·享先农乐章·咸和

sān tuī lǐ jiù, wàn yǔ qí níng.
三推礼就,万庾祈凝。
yín bīn zhì yuǎn, biāo gǔn wéi xìng.
夤宾志远,藨衮惟兴。
jiàng xīn sù jiàn, chuí yòu zhī yīng.
降歆肃荐,垂祐祗膺。
sòng shén yǒu lè, shén qí shàng shēng.
送神有乐,神其上升。

“神其上升”平仄韵脚

拼音:shén qí shàng shēng
平仄:平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十蒸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“神其上升”的相关诗句

“神其上升”的关联诗句

网友评论

* “神其上升”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“神其上升”出自佚名的 《郊庙歌辞·享先农乐章·咸和》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢