“秋风待雨寒”的意思及全诗出处和翻译赏析

秋风待雨寒”出自唐代李嘉祐的《送裴五归京口》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qiū fēng dài yǔ hán,诗句平仄:平平仄仄平。

“秋风待雨寒”全诗

《送裴五归京口》
唐代   李嘉祐
君罢江西日,家贫为一官。
还归五陵去,只向远峰看。
暮色催人别,秋风待雨寒
遥知到三径,唯有菊花残。

分类:

作者简介(李嘉祐)

李嘉祐,字从一,生卒年俱不可考,赵州(今河北省赵县)人。天宝七年(748)进士,授秘书正字。

《送裴五归京口》李嘉祐 翻译、赏析和诗意

送裴五归京口

君罢江西日,家贫为一官。
还归五陵去,只向远峰看。
暮色催人别,秋风待雨寒。
遥知到三径,唯有菊花残。

中文译文:
送裴五回京口

君主日罢江西,家境贫寒当官无职务。
裴五重返五陵,独对远山峰。
夜色催人离别,秋风等待雨寒。
遥知回到故乡小径,只有菊花凋残。

诗意:
这首诗是唐代诗人李嘉祐的作品。诗中描述了一个裴五的故事,他在江西做官期满回到故乡五陵,只能站在远处观望远山峰,感慨自己离别亲友,暮色中寂寞万分。诗人通过描绘菊花凋残的景象,表达了离别之后的凄凉和寂寞之情。

赏析:
这首诗以简洁、明快的词句表达了离别之情,以及诗人对裴五命运的思考。李嘉祐巧妙地运用了对比手法,通过描写裴五回到故乡时只能远观远山峰,以及菊花凋残的景象,暗示了裴五回到故乡后的孤独和落寞之感。整首诗情感真挚,给人以深厚的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“秋风待雨寒”全诗拼音读音对照参考

sòng péi wǔ guī jīng kǒu
送裴五归京口

jūn bà jiāng xī rì, jiā pín wèi yī guān.
君罢江西日,家贫为一官。
hái guī wǔ líng qù, zhǐ xiàng yuǎn fēng kàn.
还归五陵去,只向远峰看。
mù sè cuī rén bié, qiū fēng dài yǔ hán.
暮色催人别,秋风待雨寒。
yáo zhī dào sān jìng, wéi yǒu jú huā cán.
遥知到三径,唯有菊花残。

“秋风待雨寒”平仄韵脚

拼音:qiū fēng dài yǔ hán
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“秋风待雨寒”的相关诗句

“秋风待雨寒”的关联诗句

网友评论

* “秋风待雨寒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“秋风待雨寒”出自李嘉祐的 《送裴五归京口》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢