“剩水残山王霸业”的意思及全诗出处和翻译赏析

剩水残山王霸业”出自未知天祥的《题虎丘寺》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shèng shuǐ cán shān wáng bà yè,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“剩水残山王霸业”全诗

《题虎丘寺》
未知   天祥
东西两寺今为一,有客登临见断碑。
剩水残山王霸业,苦风骏雨鬼仙诗。
楼台半落长州苑,箫鼓时来短簿祠。
盘郢鱼肠何处是,辘轳千尺响空池。

分类:

《题虎丘寺》天祥 翻译、赏析和诗意

《题虎丘寺》是一首作者未知、朝代不详的诗词,题材是虎丘寺景观的描写。以下是我给出的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
东西两庙今为一,
有客登临见断碑。
剩水残山王霸业,
苦风骏雨鬼仙诗。
楼台半落长州苑,
箫鼓时来短簿祠。
盘郢鱼肠何处是,
辘轳千尺响空池。

诗意:
这首诗描绘了虎丘寺的景色和历史。诗人描述了虎丘寺与另一庙宇东西两庙合并成一庙的景象。有客人登临虎丘寺,看到了断裂的碑石,这是残留下来的水和山,见证了昔日王霸的事业,也有苦涩的风和急促的雨,以及与鬼神有关的诗歌。楼台已经半倒,长州苑的景色只剩下一部分。箫鼓声不时传来,短簿祠里奏响乐曲。盘郢和鱼肠是古代楚国的地名,诗人不知它们的具体位置在哪里,只有空荡荡的池塘中传来辘轳千尺的声响。

赏析:
这首诗以虎丘寺为背景,通过对景观的描写,展现了一种凄凉悲壮的意境。诗人以断碑、残山、苦风、骏雨等形象,表达了虎丘寺历史的消逝和岁月的变迁,以及人事的沧桑感。楼台倒塌、长州苑残破的描写,暗示了古代辉煌的帝国已经衰落,一切都化为过去。箫鼓声和短簿祠的描写,则展示了寺庙中仍然有人在继续守护传统文化和信仰的情景。最后的盘郢和鱼肠,以及辘轳千尺响空池的描写,则带有一种神秘和遥远感,使诗词更具想象力和诗意。

总体而言,这首诗通过景物描写和意象的运用,表达了兴衰荣辱的情感,展示了时光流转中的虚幻和不朽的美感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“剩水残山王霸业”全诗拼音读音对照参考

tí hǔ qiū sì
题虎丘寺

dōng xī liǎng sì jīn wèi yī, yǒu kè dēng lín jiàn duàn bēi.
东西两寺今为一,有客登临见断碑。
shèng shuǐ cán shān wáng bà yè, kǔ fēng jùn yǔ guǐ xiān shī.
剩水残山王霸业,苦风骏雨鬼仙诗。
lóu tái bàn luò zhǎng zhōu yuàn, xiāo gǔ shí lái duǎn bù cí.
楼台半落长州苑,箫鼓时来短簿祠。
pán yǐng yú cháng hé chǔ shì, lù lú qiān chǐ xiǎng kōng chí.
盘郢鱼肠何处是,辘轳千尺响空池。

“剩水残山王霸业”平仄韵脚

拼音:shèng shuǐ cán shān wáng bà yè
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十七洽   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“剩水残山王霸业”的相关诗句

“剩水残山王霸业”的关联诗句

网友评论


* “剩水残山王霸业”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“剩水残山王霸业”出自天祥的 《题虎丘寺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢