“问道祝融东”的意思及全诗出处和翻译赏析

问道祝融东”出自明代童珮的《观音岩赠僧》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wèn dào zhù róng dōng,诗句平仄:仄仄仄平平。

“问道祝融东”全诗

《观音岩赠僧》
明代   童珮
问道祝融东,逢僧是远公。
林间孤殿破,石下半潭空。
云影恋苔绿,山光借树红。
翻经对灵鹫,日日鸟声中。

分类:

《观音岩赠僧》童珮 翻译、赏析和诗意

《观音岩赠僧》是明代童珮所作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
问道祝融东,
逢僧是远公。
林间孤殿破,
石下半潭空。
云影恋苔绿,
山光借树红。
翻经对灵鹫,
日日鸟声中。

诗意:
这首诗以观音岩为背景,描绘了诗人在山林中遇到一位僧人的情景。诗人感叹着祝融东的道路,即远离尘嚣,寻求心灵的宁静。他在山林中发现了一座破旧的孤殿和一个半满的池塘。绿苔上的云影与山光借树红相映成趣。诗人还描述了自己与僧人一起翻阅经书,并在鸟鸣声中感受到灵感。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了一个幽静的山林景色,以及诗人与僧人在这个环境中的交流。通过对自然景物的描写,诗人表达了对宁静和精神净化的向往。以下是对每个句子的赏析:

- "问道祝融东":祝融东是一个远离尘嚣的地方,诗人询问道路如何到达那里,表达了他对远离尘嚣和寻求内心宁静的渴望。
- "逢僧是远公":诗人在山林中遇到了一位僧人,将其视为遥远的宗师,显示了对这位僧人的尊敬和敬仰。
- "林间孤殿破":描绘了山林中一座孤独破旧的殿堂,暗示了岁月的流转和物华天宝的消逝。
- "石下半潭空":描述了石头下半满的池塘,透露出山林中的宁静和幽静。
- "云影恋苔绿":描绘了云影落在绿苔上的景象,形容山林中的美丽景色。
- "山光借树红":山光借助树木的红色映照,增添了山林景色的鲜艳和明亮。
- "翻经对灵鹫":诗人与僧人一起阅读经书,表达了他们追求智慧和灵感的共同心愿。
- "日日鸟声中":描绘了在鸟鸣声中的宁静时刻,通过与大自然的互动,诗人感受到了灵感的涌动。

整首诗通过对山林景色的描绘,以及诗人与僧人在这个环境中的互动,表达了对宁静、智慧和灵感的追求。它展示了作者对自然和心灵境界的敏感,同时也传递了追求内心宁静和智慧的哲思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“问道祝融东”全诗拼音读音对照参考

guān yīn yán zèng sēng
观音岩赠僧

wèn dào zhù róng dōng, féng sēng shì yuǎn gōng.
问道祝融东,逢僧是远公。
lín jiān gū diàn pò, shí xià bàn tán kōng.
林间孤殿破,石下半潭空。
yún yǐng liàn tái lǜ, shān guāng jiè shù hóng.
云影恋苔绿,山光借树红。
fān jīng duì líng jiù, rì rì niǎo shēng zhōng.
翻经对灵鹫,日日鸟声中。

“问道祝融东”平仄韵脚

拼音:wèn dào zhù róng dōng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“问道祝融东”的相关诗句

“问道祝融东”的关联诗句

网友评论


* “问道祝融东”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“问道祝融东”出自童珮的 《观音岩赠僧》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢