“迟予蚤晚洞门前”的意思及全诗出处和翻译赏析
“迟予蚤晚洞门前”全诗
为种绛桃三万树,迟予蚤晚洞门前。
分类:
《闻化女湘灵为祥云洞侍香仙子志喜六首》屠隆 翻译、赏析和诗意
《闻化女湘灵为祥云洞侍香仙子志喜六首》是明代屠隆所作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
闻说化女湘灵愿意担任祥云洞中的侍香仙子,这是喜乐的事情
阿翁学道已多年,翻使湘灵先著鞭。
为种绛桃三万树,迟予蚤晚洞门前。
诗意:
这首诗词描述了阿翁多年来学道的心路历程,他将湘灵化女指派为祥云洞中的侍香仙子,这是一件令人欣喜的事情。诗人还描绘了湘灵在洞前种植三万棵绛桃树的情景,不论是早到晚归,她都以勤劳和热爱奉献自己。
赏析:
这首诗词以简练的语言勾勒出一个美好的场景,展现了阿翁学道多年的成果和湘灵的奉献精神。诗中的"阿翁"可能是指诗人自己,他已经学习修道多年,通过自身的努力,使湘灵化女成为祥云洞中的侍香仙子。"鞭"这里可以理解为令牌或职权的象征,湘灵戴上鞭表示她担任侍香仙子的职责。诗人进一步描绘了湘灵种植绛桃树的情景,以表现她的勤劳和无私,无论是早到洞门前还是晚归,她都尽心尽力地为祥云洞尽职尽责。
整首诗词以简洁明了的语言表达了主题,通过描述阿翁学道和湘灵侍香仙子的事情,展示了诗人对奉献和努力的赞美。诗意深远,同时也表达了对美好事物的向往和对美德的推崇。
“迟予蚤晚洞门前”全诗拼音读音对照参考
wén huà nǚ xiāng líng wèi xiáng yún dòng shì xiāng xiān zǐ zhì xǐ liù shǒu
闻化女湘灵为祥云洞侍香仙子志喜六首
ā wēng xué dào yǐ duō nián, fān shǐ xiāng líng xiān zhe biān.
阿翁学道已多年,翻使湘灵先著鞭。
wèi zhǒng jiàng táo sān wàn shù, chí yǔ zǎo wǎn dòng mén qián.
为种绛桃三万树,迟予蚤晚洞门前。
“迟予蚤晚洞门前”平仄韵脚
平仄:平仄仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。