“海错犹堪佐酒巡”的意思及全诗出处和翻译赏析

海错犹堪佐酒巡”出自明代王鏊的《十一绝句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hǎi cuò yóu kān zuǒ jiǔ xún,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“海错犹堪佐酒巡”全诗

《十一绝句》
明代   王鏊
赵普元为社稷臣,君臣鱼水更何人。
难虚雪夜相逢意,海错犹堪佐酒巡

分类:

作者简介(王鏊)

王鏊头像

王鏊(1450—1524)明代名臣、文学家。字济之,号守溪,晚号拙叟,学者称震泽先生,汉族,吴县(今江苏苏州)人。十六岁时国子监诸生即传诵其文,成化十一年进士。授编修,弘治时历侍讲学士,充讲官,擢吏部右侍郎,正德初进户部尚书、文渊阁大学士。博学有识鉴,有《姑苏志》、《震泽集》、《震泽长语》。

《十一绝句》王鏊 翻译、赏析和诗意

《十一绝句》是一首明代诗词,作者王鏊。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
赵普元为社稷臣,
君臣鱼水更何人。
难虚雪夜相逢意,
海错犹堪佐酒巡。

诗意:
这首诗词表达了作者对忠诚和友情的思考。赵普元是社稷(国家)的忠臣,诗句中的"君臣鱼水"是指君主和臣子之间深厚的感情和互相依存的关系。诗人在雪夜与赵普元相逢,难以掩饰心中的情感。而"海错"则指宴会时置酒的地方,诗人认为这样的友情可以陪酒巡宴。

赏析:
这首诗词以简洁的语言展现了作者对忠诚与友情的赞美和思考。通过赵普元为社稷臣的身份,诗人表达了对忠诚的推崇和崇高。"君臣鱼水"的比喻形象地描绘了君臣之间紧密的亲密关系,以及他们相互依存的情感。在雪夜相逢时,作者难以掩饰自己内心的激动和赞叹之情。最后一句"海错犹堪佐酒巡"表达了作者对这样的友情的珍视和欣赏,认为这样的友情可以陪伴在酒宴之中。

整首诗词以简练的文字表达了作者对忠诚和友情的思考,展现了明代社会中对于忠诚和友情的重视。通过几个简短的句子,诗人描绘了一个情感丰富、充满敬意的场景,使读者能够感受到作者内心的感叹和赞美之情。这首诗词在表达情感的同时,也反映了明代社会价值观中对忠诚和友情的崇尚,具有一定的历史意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“海错犹堪佐酒巡”全诗拼音读音对照参考

shí yī jué jù
十一绝句

zhào pǔ yuán wèi shè jì chén, jūn chén yú shuǐ gèng hé rén.
赵普元为社稷臣,君臣鱼水更何人。
nán xū xuě yè xiāng féng yì, hǎi cuò yóu kān zuǒ jiǔ xún.
难虚雪夜相逢意,海错犹堪佐酒巡。

“海错犹堪佐酒巡”平仄韵脚

拼音:hǎi cuò yóu kān zuǒ jiǔ xún
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“海错犹堪佐酒巡”的相关诗句

“海错犹堪佐酒巡”的关联诗句

网友评论


* “海错犹堪佐酒巡”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“海错犹堪佐酒巡”出自王鏊的 《十一绝句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢