“来顾来享”的意思及全诗出处和翻译赏析

来顾来享”出自唐代佚名的《郊庙歌辞·释奠文宣王乐章·诚和》, 诗句共4个字,诗句拼音为:lái gù lái xiǎng,诗句平仄:平仄平仄。

“来顾来享”全诗

《郊庙歌辞·释奠文宣王乐章·诚和》
唐代   佚名
圣道日用,神几不测。
金石以陈,弦歌载陟。
爰释其菜,匪馨于稷。
来顾来享,是宗是极。

分类:

《郊庙歌辞·释奠文宣王乐章·诚和》佚名 翻译、赏析和诗意

《郊庙歌辞·释奠文宣王乐章·诚和》是一首唐代的诗词,作者佚名。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

诗词中的"圣道日用,神几不测"表达了圣明的道德原则是日常生活中必不可少的,而神明的心思与行为是难以预测的。"金石以陈,弦歌载陟"意味着铭刻在金石上的文字会长存,而音乐的歌声能够把人们的心灵升华。"爰释其菜,匪馨于稷"表明奉献祭品并非只在意物质的价值,而是更注重诚挚的心意。"来顾来享,是宗是极"则是对神明的敬仰和虔诚之情的表达。

这首诗词以简洁的语言描述了对圣明道德和神灵崇敬的态度。通过诗词的表达,作者传达了人们在日常生活和仪式中的虔诚心态,以及对神秘力量的敬畏和追求。同时,诗词中的音乐元素也使作品更加动人,增添了一种庄严而神圣的氛围。

这首诗词在赏析时,可以从以下几个方面入手:
1. 圣道与日常生活:诗词中提到的圣道指代高尚的道德原则,与日常生活息息相关,强调了道德的重要性和实践的必要性。
2. 神灵的不可预测性:诗词表达了神灵的心思与行为是无法预测的,彰显了人们对于神秘力量的敬畏和谦卑之情。
3. 文字与音乐的表达:金石铭刻和弦歌的描绘,让诗词更具艺术性和感染力,展示了音乐与文字在传递情感和思想上的重要性。
4. 祭祀仪式的虔诚:诗词中的奉献祭品体现了人们对神灵的虔诚与敬畏,强调了诚挚的心意胜过物质的价值。

总体而言,这首诗词通过简洁而精确的语言,表达了对圣明道德、神灵崇敬和奉献的态度。它既揭示了日常生活与道德的关系,又表达了对神秘力量的敬畏和追求。在赏析中,可以进一步探讨诗词中的思想内涵,并欣赏其中蕴含的美感和情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“来顾来享”全诗拼音读音对照参考

jiāo miào gē cí shì diàn wén xuān wáng yuè zhāng chéng hé
郊庙歌辞·释奠文宣王乐章·诚和

shèng dào rì yòng, shén jǐ bù cè.
圣道日用,神几不测。
jīn shí yǐ chén, xián gē zài zhì.
金石以陈,弦歌载陟。
yuán shì qí cài, fěi xīn yú jì.
爰释其菜,匪馨于稷。
lái gù lái xiǎng, shì zōng shì jí.
来顾来享,是宗是极。

“来顾来享”平仄韵脚

拼音:lái gù lái xiǎng
平仄:平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“来顾来享”的相关诗句

“来顾来享”的关联诗句

网友评论

* “来顾来享”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“来顾来享”出自佚名的 《郊庙歌辞·释奠文宣王乐章·诚和》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢