“吹箫台迥鹤成群”的意思及全诗出处和翻译赏析

吹箫台迥鹤成群”出自明代王嘏的《送秦东海法师游上清》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chuī xiāo tái jiǒng hè chéng qún,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“吹箫台迥鹤成群”全诗

《送秦东海法师游上清》
明代   王嘏
为爱仙山绝世氛,苍苔寂寞路难分。
白羊岁久浑疑石,琼树春深半是云。
洗药泉香龙蜕骨,吹箫台迥鹤成群
隐文秘诀无人识,我欲相从一问君。

分类:

《送秦东海法师游上清》王嘏 翻译、赏析和诗意

《送秦东海法师游上清》是明代王嘏创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
为爱仙山绝世氛,
苍苔寂寞路难分。
白羊岁久浑疑石,
琼树春深半是云。
洗药泉香龙蜕骨,
吹箫台迥鹤成群。
隐文秘诀无人识,
我欲相从一问君。

诗意:
这首诗词描绘了送别秦东海法师游上清山的情景。诗人借景抒怀,将上清山描绘成一个仙境,充满了神秘和灵气。诗中描述了山路苔藓覆盖、寂寞难辨,岁月的沉淀使白色的石头变得模糊不清,而山中的琼树在春天里被云雾所掩盖。洗药泉散发着芳香,如龙蜕骨般洁白,吹箫台上的仙鹤成群。在这种神秘的环境中,有一些隐藏的文秘和秘诀,没有人能够理解,诗人渴望与法师相从,向他请教。

赏析:
这首诗词通过对上清山景色的描绘,展示了明代王嘏独特的诗境和意境。他以山水之景来抒发自己的情感和思考。诗中运用了对自然景物的细腻描写,以及仙山、洗药泉等神秘元素的运用,给人一种超脱尘世的感觉。诗人对山中的鹤群、琼树和石头等景物进行隐喻,表达了对秘密、奥秘的追求和向往。诗人最后表达了自己与法师的交流之愿,显示了对智慧和知识的渴望。

整首诗词意境深远,用词优美,通过对山水和自然景物的描绘,表达了诗人内心的思考和对于奥秘的追求。它展现了明代诗人独特的视角和情感表达方式,给人一种超然凡尘的感觉,同时也体现了王嘏对智慧和真知的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“吹箫台迥鹤成群”全诗拼音读音对照参考

sòng qín dōng hǎi fǎ shī yóu shàng qīng
送秦东海法师游上清

wèi ài xiān shān jué shì fēn, cāng tái jì mò lù nán fēn.
为爱仙山绝世氛,苍苔寂寞路难分。
bái yáng suì jiǔ hún yí shí, qióng shù chūn shēn bàn shì yún.
白羊岁久浑疑石,琼树春深半是云。
xǐ yào quán xiāng lóng tuì gǔ, chuī xiāo tái jiǒng hè chéng qún.
洗药泉香龙蜕骨,吹箫台迥鹤成群。
yǐn wén mì jué wú rén shí, wǒ yù xiāng cóng yī wèn jūn.
隐文秘诀无人识,我欲相从一问君。

“吹箫台迥鹤成群”平仄韵脚

拼音:chuī xiāo tái jiǒng hè chéng qún
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“吹箫台迥鹤成群”的相关诗句

“吹箫台迥鹤成群”的关联诗句

网友评论


* “吹箫台迥鹤成群”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“吹箫台迥鹤成群”出自王嘏的 《送秦东海法师游上清》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢