“寒灯贝叶翻香蠹”的意思及全诗出处和翻译赏析
“寒灯贝叶翻香蠹”全诗
万叠云山千里梦,六时钟磬五更心。
寒灯贝叶翻香蠹,春日檐花坐语禽。
随意竹床葵菜好,经帘不卷画堂深。
分类:
《寓极乐寺》王衡 翻译、赏析和诗意
《寓极乐寺》是明代王衡创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
湾湾绿水环绕着城的阴影,
白天里是青莲和双树的林间。
万重云山如梦般遥远,
六个时辰中,钟磬声传到心坎。
寒灯映翻动着贝叶香蠹,
春日里,檐下的花朵与鸟语对坐。
随意躺在竹床上,葵菜茂盛,
经帘不卷起,画堂深邃幽静。
诗意:
《寓极乐寺》描绘了一幅宁静、祥和的景象。诗中以自然景物和寺庙场景为背景,表达了诗人内心的宁静和对生活的满足。通过描写清新的绿水环绕城阴、青莲和双树的林间,以及遥远的云山,诗人营造了一种宜人的环境氛围。诗中还描绘了时光的流动,通过钟磬声在六个时辰中回响至内心,表达了诗人对寺庙和宗教信仰的虔诚。最后,诗人以寺庙内的细节描写,如寒灯、贝叶、花朵和鸟语,展示了一种宁静和和谐的生活态度。
赏析:
《寓极乐寺》以简洁而清新的语言描绘了一幅宁静的画面,使人感受到与自然和谐相处的美好状态。诗中运用了自然景色的描写,如绿水、云山和花朵等,通过这些景物的对比,展现了一种宁静与喧嚣相融合的意境。诗人以钟磬声在不同时间传到心坎的方式,表达了对宗教信仰和寺庙生活的虔诚与投入。最后的描写中,诗人通过寺庙内的细节,如寒灯、贝叶、花朵和鸟语,营造了一种宁静和和谐的氛围,使读者感受到一种安详的心境。
整首诗词以自然景物和寺庙场景为背景,通过描写细腻的形象,展示了一种宁静、和谐的生活态度。通过诗人的描写,读者可以感受到寺庙的宁静和内心的平静,诗词传达了对宗教信仰和修身养性的思考和追求。同时,诗中也体现了对自然的热爱和对生活的满足,表达了一种超脱尘世、追求内心宁静的情感。整体而言,这首诗词以简洁而清新的语言表达了诗人对宁静与和谐生活的向往与追求。
“寒灯贝叶翻香蠹”全诗拼音读音对照参考
yù jí lè sì
寓极乐寺
wān wān lǜ shuǐ dài chéng yīn, bái rì qīng lián shuāng shù lín.
湾湾绿水带城阴,白日青莲双树林。
wàn dié yún shān qiān lǐ mèng, liù shí zhōng qìng wǔ gēng xīn.
万叠云山千里梦,六时钟磬五更心。
hán dēng bèi yè fān xiāng dù, chūn rì yán huā zuò yǔ qín.
寒灯贝叶翻香蠹,春日檐花坐语禽。
suí yì zhú chuáng kuí cài hǎo, jīng lián bù juǎn huà táng shēn.
随意竹床葵菜好,经帘不卷画堂深。
“寒灯贝叶翻香蠹”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。