“秘作深深鬼神奥”的意思及全诗出处和翻译赏析
“秘作深深鬼神奥”全诗
万秀千奇不出山,秘作深深鬼神奥。
海滨野客一何幸,直抵峰尖问苍昊。
笑呼二子看我盘礴于其间,石剑泉绅,积翠连天,无乃未
了此山之真妙。
何如野客负匮揭箧担囊趋,一任山英指为盗。
贫儿暴富喜难说,时借长歌写幽抱。
不求沈□□□,不用皇甫谧序,草阁蓬窗且结忘形好。
有人问道学谁家,待我寻思却回报。
分类:
《图成戏作此自庆》王履 翻译、赏析和诗意
诗词:《图成戏作此自庆》
朝代:明代
作者:王履
昌黎曾到不能画,
摩诘能画不曾到。
万秀千奇不出山,
秘作深深鬼神奥。
海滨野客一何幸,
直抵峰尖问苍昊。
笑呼二子看我盘礴于其间,
石剑泉绅,积翠连天,
无乃未了此山之真妙。
何如野客负匮揭箧担囊趋,
一任山英指为盗。
贫儿暴富喜难说,
时借长歌写幽抱。
不求沈□□□,
不用皇甫谧序,
草阁蓬窗且结忘形好。
有人问道学谁家,
待我寻思却回报。
中文译文:
昌黎曾到不能画,
摩诘能画不曾到。
万秀千奇不出山,
秘作深深鬼神奥。
海滨野客何其幸运,
直抵峰尖询问苍昊。
笑呼二子看我在这里奋发,
石剑泉绅,积翠连天,
岂非未尽现此山之真妙。
何如野客负着行囊匆忙,
任由山英指引为盗。
贫儿突然富有,喜不可言,
时借长歌来表达内心的追求。
不求沈默寡言,
不需要皇甫谧的序言,
草阁蓬窗,随心所欲,忘却世俗的束缚。
有人问我学习的门径,
让我思索后回答。
诗意和赏析:
这首诗词表达了诗人对自然山水之美的赞叹和对人生追求的思考。
诗人首先提到昌黎和摩诘,昌黎是指唐代文人杨洪基,摩诘是指佛教传说中的画师,诗人认为自己无法像昌黎一样描绘出绝美的景色,也无法像摩诘一样将景色画出来。
接着,诗人描述了自然山水的千姿百态,形容其神秘而奥妙,展现了山水之美的无穷魅力。
然后,诗人表达了自己对于能够亲身到达山巅的幸运之情,他向苍昊(天神)询问山巅的奥秘,并自傲地说笑呼二子(指自己)看我在这壮丽的景色中翻腾,形容自己在山巅的豪情壮志。
接下来,诗人以野客的身份,带着行囊匆匆而行,随山英(指引者)指引,化身为山贼。他表达了对贫富变迁的喜悦之情,并借长歌来抒发内心的追求。
最后,诗人表示不追求名利的沉默,也不需要华丽的序言,他享受自在的生活,忘却世俗的束缚。
整首诗以自然山水为背景,表达了诗人对自然美的赞叹和对人生追求的思考。诗中使用了生动的描写和比喻,展现了山水之美的壮丽和奥妙。诗人通过对自然的赞美和自我思考,表达了对自由、追求和内心真实的向往。整首诗意充实,表达了作者对自然山水和人生的热爱与思考,同时也展现了作者对自由自在生活的向往。
“秘作深深鬼神奥”全诗拼音读音对照参考
tú chéng xì zuò cǐ zì qìng
图成戏作此自庆
chāng lí céng dào bù néng huà, mó jí néng huà bù céng dào.
昌黎曾到不能画,摩诘能画不曾到。
wàn xiù qiān qí bù chū shān, mì zuò shēn shēn guǐ shén ào.
万秀千奇不出山,秘作深深鬼神奥。
hǎi bīn yě kè yī hé xìng, zhí dǐ fēng jiān wèn cāng hào.
海滨野客一何幸,直抵峰尖问苍昊。
xiào hū èr zi kàn wǒ pán bó yú qí jiān, shí jiàn quán shēn, jī cuì lián tiān, wú nǎi wèi
笑呼二子看我盘礴于其间,石剑泉绅,积翠连天,无乃未
le cǐ shān zhī zhēn miào.
了此山之真妙。
hé rú yě kè fù kuì jiē qiè dān náng qū, yī rèn shān yīng zhǐ wèi dào.
何如野客负匮揭箧担囊趋,一任山英指为盗。
pín ér bào fù xǐ nán shuō, shí jiè cháng gē xiě yōu bào.
贫儿暴富喜难说,时借长歌写幽抱。
bù qiú shěn, bù yòng huáng fǔ mì xù, cǎo gé péng chuāng qiě jié wàng xíng hǎo.
不求沈□□□,不用皇甫谧序,草阁蓬窗且结忘形好。
yǒu rén wèn dào xué shuí jiā, dài wǒ xún sī què huí bào.
有人问道学谁家,待我寻思却回报。
“秘作深深鬼神奥”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十号 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。