“珠襦函夜月”的意思及全诗出处和翻译赏析

珠襦函夜月”出自明代王英的《仁宗昭皇帝挽词》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhū rú hán yè yuè,诗句平仄:平平平仄仄。

“珠襦函夜月”全诗

《仁宗昭皇帝挽词》
明代   王英
岁晏桥山路,风凄薄暮天。
珠襦函夜月,石马锁寒烟。
尊谥高千古,陵祠享万年。
遗民念恩泽,犹想奏薰弦。

分类:

《仁宗昭皇帝挽词》王英 翻译、赏析和诗意

《仁宗昭皇帝挽词》是明代王英所写的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
岁晏桥山路,
风凄薄暮天。
珠襦函夜月,
石马锁寒烟。
尊谥高千古,
陵祠享万年。
遗民念恩泽,
犹想奏薰弦。

诗意:
这首诗词是写给明朝仁宗昭皇帝的挽词,表达了对已故皇帝的怀念和对他的功绩的赞颂。诗中描绘了岁月流转、风景凄凉的情景,表达了对皇帝的深深思念和对他在人民心中永存的愿望。

赏析:
这首诗词运用了富有意境的描写手法,通过描绘自然景色和皇帝的事迹,表达了对仁宗昭皇帝的敬仰和怀念之情。下面对每个句子进行具体的赏析:

1. "岁晏桥山路,风凄薄暮天。"
这两句描绘了时光流逝的景象,桥山路是岁月的象征,薄暮天和凄凉的风意味着时光的逝去和凋零。

2. "珠襦函夜月,石马锁寒烟。"
这两句通过珠襦(华美的衣服)和石马(雕刻精美的马像)来隐喻皇帝的威严和尊贵。夜月和寒烟则增添了一种庄严肃穆的氛围。

3. "尊谥高千古,陵祠享万年。"
这两句表达了对皇帝的尊崇和对他荣耀长存的愿望。尊谥是封号,高千古表示皇帝的尊贵地位将流传千古,陵祠享万年则表明皇帝的陵墓将受到永久的祭祀。

4. "遗民念恩泽,犹想奏薰弦。"
这两句表达了人民对仁宗昭皇帝恩德的怀念和对他的颂扬。遗民念恩泽意味着人民对皇帝的恩德不会忘记,犹想奏薰弦则表示人们仍然希望能够为皇帝表达敬意和感激之情。

总体来说,这首诗词通过对自然景色的描绘和对仁宗昭皇帝的赞美,表达了对皇帝的怀念之情以及对他功绩的永世纪念。它展示了王英对仁宗昭皇帝的崇敬和对他所建立的明朝的感激之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“珠襦函夜月”全诗拼音读音对照参考

rén zōng zhāo huáng dì wǎn cí
仁宗昭皇帝挽词

suì yàn qiáo shān lù, fēng qī bó mù tiān.
岁晏桥山路,风凄薄暮天。
zhū rú hán yè yuè, shí mǎ suǒ hán yān.
珠襦函夜月,石马锁寒烟。
zūn shì gāo qiān gǔ, líng cí xiǎng wàn nián.
尊谥高千古,陵祠享万年。
yí mín niàn ēn zé, yóu xiǎng zòu xūn xián.
遗民念恩泽,犹想奏薰弦。

“珠襦函夜月”平仄韵脚

拼音:zhū rú hán yè yuè
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“珠襦函夜月”的相关诗句

“珠襦函夜月”的关联诗句

网友评论


* “珠襦函夜月”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“珠襦函夜月”出自王英的 《仁宗昭皇帝挽词》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢